| Nein. Ich denke sie liegt in einem flachen Grab, unfähig zu kommunizieren. | Open Subtitles | كلا، أعتقد أنّها موجودة في قبر ضحل عاجزة عن التواصل. |
| Also haben wir zwei Leichen, vollgepackt mit verdorbenem Utopium, begraben in einem flachen Grab. | Open Subtitles | إذاً لدينا جثتين مليئتين باليوتوبيوم المشوب مدفونتين في قبر ضحل |
| Also haben wir zwei Leichen, vollgepackt mit ver- dorbenem Utopium, begraben in einem flachen Grab. | Open Subtitles | في المحصلة لدينا جثتين مملوءتين باليوتوبيوم المشوب، مدفونان في قبر ضحل |
| Das ist eine Art, um in einem flachen Grab zu enden. | Open Subtitles | إنها إحدى السبل للقاء حتفك مدفوناً في قبر ضحل |
| Also haben wir zwei Leichen, vollgepackt mit ver- dorbenem Utopium, begraben in einem flachen Grab. | Open Subtitles | لدينا جثتين مليئتين باليوتوبيوم مدفونتين في قبر ضحل |
| Der Junge, der in einem flachen Grab von Wanderern gefunden wurde, war grotesk verstümmelt. | Open Subtitles | "التقرير أن الصبي عثر عليها في قبر ضحل "قبل ايام عثرو على جثه مشوّه بشكل فظيع |
| Die Überreste wurden eingewickelt in eine Decke in einem flachen Grab am Potomac gefunden? | Open Subtitles | هذه الرفات وجدت ملفوفه في بطانية في قبر ضحل بجوار نهر (بوتوماك)؟ نعم. |
| Eine Woche an der Oberfläche entspricht ungefähr acht Wochen in einem flachen Grab. | Open Subtitles | يعادل ثمانية أسابيع تقريباً في قبر ضحل |
| Ihre verkohlten Überreste wurden nicht vor März 2009 in einem flachen Grab gefunden. | Open Subtitles | أشلائها بقيت غير معثور عليها في قبر ضحل حتى آذار/مارس 2009 |
| Also haben wir zwei Leichen, vollgepackt mit verdorbenem Utopium, begraben in einem flachen Grab, irgendwo in Sichtweite dieses Wasserturms. | Open Subtitles | إذاً لدينا جثتين مليئتين بالـ(يوتوبيوم) المشّوب دفنتا في قبر ضحل في مكان ما على مرأى برج خزان الماء ذلك |
| Wir haben zwei Leichen, vollgepackt mit ver- dorbenem Utopium, begraben in einem flachen Grab. | Open Subtitles | لدينا جثتين ممتلئتين بالـ(يوتوبيوم) المشوب مدفونتان في قبر ضحل |