| Ich wusste nicht, dass Sie in Russland sind. | Open Subtitles | لم أكن أدرك أنك في روسيا |
| Sind wir denn in Russland? Sind wir etwa in Russland? Ist es das? | Open Subtitles | هل نحن في روسيا |
| Wie hoch stehen die Chancen, dass Oliver Queen und Green Arrow zur selben Zeit in Russland sind? | Open Subtitles | ما أرجحية وجود (أوليفر كوين) و(السهم الأخضر) في (روسيا) بالوقت عينه؟ |
| Wie hoch stehen die Chancen, dass Oliver Queen und Green Arrow zur selben Zeit in Russland sind? | Open Subtitles | ما أرجحية وجود (أوليفر كوين) و(السهم الأخضر) في روسيا في الوقت عينه؟ |
| in Russland sind rund 125.000 Menschen mit psychischen Krankheiten lebenslang in Institutionen interniert. Weitere 165.000 Betten stehen in psychiatrischen Krankenhäusern zur Verfügung und jährlich kommt es zu etwa 650.000 Einweisungen in diese Krankenhäuser. | News-Commentary | في روسيا يبلغ عدد المحتجزين في مؤسسات مدى الحياة بسبب إعاقات ذهنية حوالي 125 ألف مريض. وهناك حوالي 165 ألف سرير آخر في مصحات الأمراض العقلية والنفسية، تشغلها حوالي 650 ألف حالة سنوياً. بيد أن هذه الإحصائيات لا تنبئنا عن القصة الحقيقية، فنادراً ما تصل قصص مثل قصة شتوكاتوروف إلى الناس. وإنه لمن المدهش مدى ضآلة ما نعرفه عن علاج الأشخاص الذين يعانون من مشاكل خاصة بالصحة الذهنية في روسيا. |