Sie allein ist harmlos, aber irgendwie, hat Antonia von Marnies Körper besitz ergriffen. | Open Subtitles | إنها غير مؤذية لوحدها ولكن بطريقة ما أنتونيا استحوذت على جسد مارني |
Aber irgendwie hat er vergessen, Mädchen in seinen Überlegungen mit einzubeziehen. | TED | لكن بطريقة ما لم يتطرق إلى فكرة اختلاف الفتيات في هذا المعتقَد. |
Ihn interessierte nicht, wieviel Geld unser Land hat oder ob er je in der Lage sein würde, den Bau zu beenden. Aber irgendwie hat er es geschafft. Dies ist das größte Projekt, | TED | لم يهتم لغنى هذا البلد أو لفكرة أنه قد لا يستطيع انهاء هذا المبنى أبداً و لكنه و بطريقة ما استطاع أن يبنيه هنا. |
irgendwie hat Reese den Angriff der Replikatoren überlebt. | Open Subtitles | بطريقة ما ريس استطاعت البقاء من هجوم شامل من الربلكيتورز |
irgendwie hat er die Wegbeschreibung zur Höhle in den Skulpturen versteckt. | Open Subtitles | و بطريقة ما, لقد أخفي طريق ذلك الكهف في تِلك المنحوتات |
Ich war nie ein perfekter Sohn, aber irgendwie hat sie's geschafft, einen Mann aus mir zu machen. | Open Subtitles | لم أكن أبداً فتى جيد لكن بطريقة ما هي جعلتني رجل |
irgendwie hat ein kurzer Akt der uncharakteristischen Großzügigkeit nichts geändert. | Open Subtitles | بطريقة ما فالتصرفات المقتضبة من الكرم غير المعهود لا تحلّ شيئا |
irgendwie hat er nachts seine Kumpels verloren. | Open Subtitles | بطريقة ما تلك الليلة خسر صديقاه وعلاوة على ذلك |
Ich glaube, irgendwie hat sie es geschafft, die Insel davon zu überzeugen, es wäre verschwunden. | Open Subtitles | أعتقد أن بطريقة ما تمكنت من إقناع الجزيرة باختفائه |
Aber irgendwie hat er mir die Lust am Rennfahren genommen. | Open Subtitles | لكن بطريقة ما لم تعد قيادة السيارات ممتعة |
irgendwie hat dieser einhändige Affe es geschafft, unterzutauchen. | Open Subtitles | بطريقة ما ذو اليد الواحدة هذا تمكّن من الإختفاء |
irgendwie hat die Agency Kontakt zu ihr aufgenommen. | Open Subtitles | بطريقة ما توصل إليها طفيليات الشركة. |
irgendwie hat sie es geschafft, ihr ein Implantat zu verpassen. | Open Subtitles | بطريقة ما إستطاعت زرع دودة فيها |
Ich wollte in sein Lügengesicht blicken, aber irgendwie hat das FBI Spiders Platz gefunden. | Open Subtitles | أردتُ أن أشاهدَ وجههُ الكاذب، لكن مكتب التحقيقات وجد مكان (سبايدر) بطريقة ما |
irgendwie hat sich meine DNA mit der Alien DNA kombiniert. | Open Subtitles | بطريقة ما... حمضي النووي أتحد مع الحمض النووي الفضائي |
Aber irgendwie hat er herausgefunden, wie er uns kopieren kann. | Open Subtitles | لكن بطريقة ما, اكتشف كيفية نسخ تحركاتنا |
irgendwie hat es den postsowjetischen Schock überlebt und sich jetzt erholt. Dennoch hängt Russland seit ungefähr sechs Jahren in der Luft, ohne Strategie, ohne Ziele und ohne einen Konsens der Elite hinsichtlich einer Zukunftsvision. | News-Commentary | وفي الوقت نفسه، تعاني روسيا من أزمة هوية أشد عمقا. فقد تمكنت بطريقة ما من تحمل صدمة ما بعد النظام السوفييتي، والآن تعافت منها. ولكن على مدى الأعوام الستة الماضية، كانت روسيا في حالة أشبه بعالم النسيان، بلا استراتيجية، ولا أهداف، ولا إجماع بين النخب على رؤية للمستقبل. |
irgendwie hat sie wirklich Stil. | Open Subtitles | لديها اسلوب جيد بطريقة ما |
irgendwie hat er davon profitiert. | Open Subtitles | يتغذى عليه بطريقة ما. |
- irgendwie hat Aboah überlebt. | Open Subtitles | استطاع (أبواه) بطريقة ما من البقاء على قيد الحياة. |