| Einfach so können Studenten einen Körper isolieren und sezieren ganz wie sie wollen. | TED | تماما مثل هذا، ويمكن للطلاب عزل أي شخص والتشريح بالطريقة التي تريد. |
| Er wollte einige Ihrer Charakterzüge isolieren, und mir ausgewählte Erinnerungen und Gefühle nach und nach übertragen. | Open Subtitles | حاول عزل سمات شخصيتك اختار ذكريات ومشاعر له اختيار معين لي ببطء على مر الزمن |
| Ich möchte, dass Sie deren energetische Eigenschaften für mich isolieren und beschleunigen. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن عزل وتسريع خصائص حيوية من أجل لي. |
| betonend, dass der Terrorismus nur mittels eines nachhaltigen und umfassenden Ansatzes besiegt werden kann, mit der aktiven Beteiligung und Zusammenarbeit aller Staaten und internationalen und regionalen Organisationen, um die terroristische Bedrohung zu behindern, zu schwächen, zu isolieren und auszuschalten, | UN | وإذ يشدد على أنه لا يمكن التغلب على الإرهاب إلا باتباع نهج مطرد وشامل ينطوي على مشاركة جميع الدول والمنظمات الدولية والإقليمية وتعاونها بفعالية لمنع التهديدات الإرهابية وإضعافها وعزلها وشل قدرتها، |
| betonend, dass der Terrorismus nur mittels eines nachhaltigen und umfassenden Ansatzes besiegt werden kann, mit der aktiven Beteiligung und Zusammenarbeit aller Staaten und internationalen und regionalen Organisationen, um die terroristische Bedrohung zu behindern, zu schwächen, zu isolieren und auszuschalten, | UN | وإذ يشدد على أنه لا يمكن التغلب على الإرهاب إلا باتباع نهج مطرد وشامل ينطوي على مشاركة جميع الدول والمنظمات الدولية والإقليمية وتعاونها بفعالية لمنع التهديدات الإرهابية وإضعافها وعزلها وشل قدرتها، |
| Supergirls Genom isolieren und das Objekt mit einer konzentrierten Infusion ihrer DNA vollpumpen. | Open Subtitles | عزل جينات الفتاة الخارقة إغراق الشخص الي يتم عليه الاختبار بتلك الجينات |
| Die Idee dabei war, die taktilen Komponenten einer Skulptur zu isolieren, und in ein Kommunikationssystem zu stecken. | TED | وكانت الفكرة هى عزل عنصر اللمس عن المنحوتة، ومن ثم وضعها فى نظام إتصال. |
| Ich kann den Tranceiver isolieren und mittels eines EM-Impulses lahmlegen. | Open Subtitles | يمكنني عزل جهاز الاستقبال ثم حرقه بنبضة كهرومغناطيسية |
| Es kann die Plättchen isolieren und sie früher zu einer Verletzung steuern, und schneller heilen. | Open Subtitles | يستطيع عزل الصفائح و توجيههم إلى مكان الجرح بسرعه وتشفى بسرعه |
| Tja, Sinn der Maßnahme ist es, die Frauen zu isolieren und Selbstverletzungen vorzubeugen. - Ja? Und was mit ihren Grundbedürfnissen? | Open Subtitles | حسناً ، الهدف الأساسي من الزنزانة الرطبة هو عزل النساء ومنعهنْ من إيذاء أنفسهنْ |
| Verdächtigen isolieren und Zivilisten vor der Verhaftung in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | عزل المشتبه به وإزالة المدنيين من طريق الأذى قبل محاولة القبض عليه |
| Wenn wir unser Ley-Linien-Diagramm mit einer topographischen Karte vergleichen, könnte ich vielleicht den Bereich der Störung isolieren und dann korrigieren. | Open Subtitles | أذا أستطعت عكس خطوط القوى مع الخريطة، قد يمكننى عزل تلك الأماكن وإيجاد المنشودة |