| Sie ist verrückt nach mir, will ständig Sex. | Open Subtitles | انها مجنونة بي كل ما تريد القيام به هو الحب |
| Wie auch immer, das ist verrückt und alles nur wegen ein paar Strafzettel. | Open Subtitles | كل هذا هو مجنون 'السبب من بضع تذاكر المرور. مجرد زوجين؟ زوجان. |
| Das ist verrückt. Das war nie so geplant. | TED | هذا جنون. إنها لم تكن مصصمة لفعل أشياء كهذه. |
| - Das ist verrückt. - Das ist überhaupt nicht verrückt. | Open Subtitles | ــ هذا جنونيّ ــ هذا ليس جنونيّاً على الإطلاق |
| Die Zerstörung von 1. 000 Millionen Seekreaturen, nur um den menschlichen Appetit für Metall zu befriedigen, ist verrückt. | Open Subtitles | دمار 1000 بليون من مخلوقات بحرِ لإرْضاء شهيةِ الرجلِ للمعادنِ لهو جنونُ |
| Falls es so ist, verrückt zu sein, dann habe ich keinen Sinn, bin ich raus, bin ich am Ende und verrückt. | Open Subtitles | اذا كان ذلك هو الجنون.. فانا مجنون تماما متخلف عقليا ومعتوه |
| Ana, die frau hat zwei pistolen und ist verrückt! | Open Subtitles | آنا .. هذه السيدة تحمل مسدسين وعلاوة على ذلك مجنونة |
| Die Idee ist verrückt, aber was ist mit deiner Nähmaschine? | Open Subtitles | ربما هذه فكرة مجنونة, لكن, أمي, كيف حال ماكينة الخياطة الخاصة بك؟ |
| Deine Mutter ist verrückt und du wurdest verrückt geboren. | Open Subtitles | أنت روسي كل ذلك ورثته من أمك إنها مجنونة لذا فقد ولدت مجنوناً أيضاً |
| Er ist verrückt und er ist undankbar. Da können wir nichts machen. | Open Subtitles | و هو مجنون جاحد، ليس هناك شيء نستطيع أن نفعله حيال ذلك |
| Das ist verrückt, er ist verrückt und Sie auch, weil Sie auf ihn hören. | Open Subtitles | هذا غير معقول هو مجنون ، وأنت مجنونة مثله |
| Das ist verrückt, er ist verrückt und Sie auch, weil Sie auf ihn hören. | Open Subtitles | هذا غير معقول هو مجنون ، وأنت مجنونة مثله |
| Das ist verrückt! Kannst du etwas mehr darüber erzählen, wo all die Daten über den Mars herkommen? | TED | هذا جنون. أيمكنك أن تخبرنا قليلاً من أين تأتي البينات الخاصة بالمريخ؟ |
| - Wischen Sie es mit etwas ab, Luke. - Aber es ist verrückt. Wieso? | Open Subtitles | ـ هات حاجة و امسحة لوك ـ لكن هذا جنون لماذا؟ |
| Das geht nicht. Das ist verrückt. | Open Subtitles | لا يجدر بكِ التواجد هنا الآن فهذا أمرٌ جنونيّ |
| Ich weiß, du wirst denken, das ist verrückt. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك سَتَعتقدُ هذا جنونُ. |
| Falls es so ist, verrückt zu sein, dann habe ich keinen Sinn, bin ich raus, bin ich am Ende und verrückt. | Open Subtitles | اذا كان ذلك هو الجنون.. فانا مجنون تماما متخلف عقليا ومعتوه |
| Okay, die sind wie Überschall auf Sauerstoff, Alter. Es ist verrückt. | Open Subtitles | حسناً، إنهم مثل موجات فوق سمعية في الأكسجين، شيء جنوني |
| Sie hat Henry gehört und Henry ist verrückt geworden, und nun gehört sie Euch. | Open Subtitles | انه يعود لهنري ,وهنري كان قد جن والان انه عائد لك |
| Deine Art, Trainer zu sein, ist verrückt! Hör auf, mich anzuschreien. | Open Subtitles | ـ طريقتكِ في التدريب جنونية ـ توقف عن الصراخ عليّ |
| Es ist verrückt. | Open Subtitles | هذا جنونٌ قبل 5 دقائق ظننتنا سنموت |
| Ruft mal wo an. Sie ist verrückt geworden. | Open Subtitles | يا إلهي, اتصلوا بشخص ما لقد اصبحت مجنونه |
| Ich weiß, es ist verrückt, aber es ist das Einzige, was mich jetzt beschäftigt. | Open Subtitles | أَعْرفُ، أَعْرفُ بأنّه مجنونُ... الآن، ذلك... كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُفكّرَ بشأنه. |
| Er ist verrückt. Es ist nicht nett, Verrückte zu töten. | Open Subtitles | إنه مجنون أتعلم إنه ليس لطيف أن تقتل شخص مجنون |
| Hi, ich weiß, das ist verrückt, aber ich sah dich in der U-Bahn... | Open Subtitles | أهلا، أنا اعلم ان هذا ضرب من الجنون لكنني رأيتك في القطار، |