| Jeden Schritt, den du mir nicht verrätst... wird dich was kosten. | Open Subtitles | كما ترى, كل خطوة أنت لا تخبرني بها ستكلفك أنت |
| Ein Kampfsportler muss auf Jeden Schritt genau achten. | Open Subtitles | أي فنان عسكري يجب أن يراقب له كل خطوة بعناية. |
| Aber dann genieße ich den Luxus dieser letzten halben Meile auf dem Heimweg,... während der ich Jeden Schritt in der Zukunft durchgehe, bis es endet. | Open Subtitles | لكن بعدها لدي رفاهية لـ مسافة نصف الميل تلك للمنزل عندما أذهب عبر كل خطوة للمستقبل حتى النهاية |
| Und ich werde Jeden Schritt des Weges bei dir sein. | Open Subtitles | سأكون هُنا معك، في كلّ خطوة على الطّريق. |
| Er muss erst Jeden Schritt analysieren. | Open Subtitles | تحليل كلّ خطوة قبل أن يختار واحدا |
| Ist es nicht, Sie ist hier um Jeden Schritt von mir zu überwachen. | Open Subtitles | انه ليس كذلك انها تراقب كل حركة أقوم بها انهم لا يثقون بي |
| Sie können Ihre Ziele nur dann wirklich erreichen, wenn Sie Jeden Schritt des Weges genießen. | TED | والطريقة الوحيدة لتحقيق كل أحلامك حقا هو التمتع المطلق بكل خطوة من خطوات رحلتك. |
| Die Schritte ändern sich nie, und ich kenne Jeden Schritt. | Open Subtitles | الخطوات لا تتغيّر أبداً. وأنا أعرف كل خطوة. |
| Da hat er nicht unrecht. Unsere Vorräte sind fast aufgebraucht. Der Hunger wird bald Jeden Schritt erschweren. | Open Subtitles | إنه محق في هذا، تكاد تنفذ المخزونات وقريباً سيهاجمنا الجوع مع كل خطوة نسيرها |
| Ich war in den letzten paar Wochen Jeden Schritt des Weges bei Ihnen. | Open Subtitles | لقدكنت معك في كل خطوة طوال الأسبوعين الماضيين |
| Wir rekonstruieren Jeden Schritt Ihres Sicherheitsprotokolls, und zwar gleich hier und jetzt. | Open Subtitles | سوف نقوم بهدم سوف نقوم بإعادة هيكلة كل خطوة من البروتوكول الأمني الخاص بك بدءًا من هنا، الآن |
| Verfolgt jede Bewegung, Jeden Schritt der Eindringlinge... klar? | Open Subtitles | أريدك أن تعرف تحركات الغزاة كل خطوة يخطونها , هل هذا واضح؟ |
| Um zu überleben, müssen wir Jeden Schritt wissen, den unsere freundlichen Nachbarn nehmen. | Open Subtitles | للنجاه، يجب علينا أن نعرف كل خطوة يأخذونها جيراننا اللطيفين |
| Schauen Sie, wir verfolgten Jeden Schritt, den Sie machten, also wissen wir, welche Beweise Sie haben und welche nicht. | Open Subtitles | انظر، لقد كنا نتتبع كل خطوة تقوم بها حتى نعرف ما هي الأدلة التي لديك وما الذي ليس لديك |
| Er muss erst Jeden Schritt analysieren. | Open Subtitles | تحليل كلّ خطوة قبل أن يختار واحدا |
| Ich zählte Jeden Schritt. | Open Subtitles | كان بإستطاعتي أن أحسب كلّ خطوة |
| Ich verdiene mir meinen Weg, Jeden Schritt. | Open Subtitles | أكسب طريقي، كلّ خطوة. |
| Jeden Schritt, den du je gemacht hast. | Open Subtitles | كلّ خطوة... خطوتَها يوماً |
| Ich sitze hier und beobachte Jeden Schritt. | Open Subtitles | سأجلس هنا و أشاهد كل حركة تقوم بفعلها |
| Braucht man 900 Stück, ist das Problem, dass man Jeden Schritt 900 Mal ausführen muss. | TED | وبذلك فمشكلة الحصول على 900 من شيء ما هو أنه عليك القيام بكل خطوة 900 مرة. |