"jeder sagte" - Translation from German to Arabic

    • الجميع قال
        
    • قال الجميع
        
    Jeder sagte, ich sei sehr gut, aber niemand hat mich gesehen. Open Subtitles لقد قمت بواجبي ، الجميع قال أني كنت رائعا و لم يأت أحد ليراني
    Jeder sagte, Gerard hat immer einen Plan. Open Subtitles الجميع قال أن "جيرارد" لديه خطط
    Jeder sagte, er hätte unser Land verrate. Open Subtitles . الجميع قال بأنه خان وطننا
    Und natürlich verstand es jeder. Jeder sagte: "Ja, natürlich, Sie haben völlig recht. TED وطبعا قال الجميع .. نعم حتما انت على حق
    Jeder sagte, meine Mom sollte sie entlassen, wegen all der Male, wo Geld in der Kasse fehlte, aber so war Mom nicht. Open Subtitles قال الجميع أنه تحتم على والدتي طردها لأنه في المرات التي اختفى بها المال من صندوق النقد، لكن لم تكن تلك طبيعة والدتي
    Jeder sagte, ich hätte es besser treffen können. Open Subtitles قال الجميع أنه بإمكاني أن أبلي أحسن من هذا
    Er war tot. Jeder sagte, dass er tot war. Open Subtitles كان ميّتاً، قال الجميع أنّه كان ميّتاً.
    Jeder sagte: " Ben, du hast es vermasselt. Open Subtitles و قال الجميع لقد أخفقت يا بن
    Jeder sagte: "Lehn das ab, die Show ist ein Blindgänger." Open Subtitles قال الجميع "ارفض دعوته. البرنامج فاشل"
    Aber ich konnte meine Schwester allein nicht finden, also wendete ich mich an diesen Mann, James Gordon, von dem Jeder sagte, er sei ein guter Mann, ein ehrenhafter Mann. Open Subtitles لكنني لم أقوى على إيجاد شقيقتي لوحدي لذا طلبت مساعدة هذا الرجل (جيمس غوردن) والذي قال الجميع عنه رجل طيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more