| Dieser archäologische Fund sorgte für große Aufregung, denn vielleicht war es jetzt endlich möglich, das vollständige Skelett eines einzelnen Dodos zusammenzusetzen. | TED | تحمس الجميع لهذا الكشف الأثري, لأنه أخيرًا أصبح بالأمكان تشكيل هيكل كامل لطائر الدودو. |
| Ich kann jetzt endlich in Rente gehen, wissend, dass solch fortschrittliche und kreative Köpfe in der Chirurgie arbeiten? | Open Subtitles | يمكنني أخيرًا الآن أن أتقاعد وأنا أعرف أن عقولا متقدمة ومبدعة تعمل في المجال الجراحي؟ |
| Ich bau mir jetzt endlich was Eigenes. | Open Subtitles | أخيرًا سأبني شيئًا يخصني |
| Thomas hat versucht, es mir zu erklären. Und ich glaube, ich habe es jetzt endlich auch verstanden. | Open Subtitles | إنّ (توماس) كان يحاول أن يشرح لي أعتقدُ بأنّي أخيرًا فهمتها |
| Sieh mal an, wer jetzt endlich reden möchte. | Open Subtitles | انظر من يريد التحدث أخيرًا |
| Ich glaube, ich verstehe dich jetzt endlich. | Open Subtitles | .أظن أنّي أفهمك أخيرًا |
| "jetzt endlich hab ich dich gefunden." | Open Subtitles | "الآن وجدتُكِ أخيرًا" |
| Sie gehört jetzt endlich dir, Abraham. | Open Subtitles | أنّها أخيرًا لكَ يا (إبراهيم). |
| - Vielleicht ist Angie jetzt endlich frei. | Open Subtitles | ربما تحررت (آنجي) أخيرًا تحررت؟ |
| Da wir jetzt von Null anfangen, können wir jetzt endlich dieses hässliche Enten-Gemälde loswerden? | Open Subtitles | ،حسنٌ , بما أننا جميعًا نبدأ من الصفر أيُمكننا بأن نتخلّص أخيرًا من رسمة البطة البشعة؟ .كلّا يا(لويس)لايُمكننا ذلك- مالمانع؟ |