Bei manchen Menschen lösen Defekte in den zuständigen Leitungsbahnen übermäßigen Juckreiz aus, der sogar die Gesundheit schädigen kann. | TED | لدى بعض البشر، قد تسبب أخطاء في السبل المسؤولة عن كل هذا حكة مفرطة يمكن لها أن تؤذي الصحة فعليًا. |
Der italienische Dichter beschrieb einen Bereich der Hölle, wo man Menschen bestrafte, indem man sie in Gruben warf und bis in alle Ewigkeit ihrem Juckreiz überließ. | TED | كتب هذا الشاعر الإيطالي عن جزء من الجحيم يعاقَب الناس فيه بأن يُتركوا في حُفر خالدين في حكة أبدية. |
Das ist eine geniale Lösung, außer wegen dem Schmerz an der Injektionsstelle und dem konstanten, ständigen Juckreiz. | Open Subtitles | إنهُ حلّ عبقري لولا الألم في مواضع الحقن و الحكّة الثابتة و المستمرة |
Du merkst nicht, dass du ihm ausgesetzt warst, bis du diesen Juckreiz bekommst. | Open Subtitles | أَنا نوعُا ما مثل اللبلاب السام أنت لا تُدركُِ بأنّك كُنْتَِ مكشوفة حتى تَحْصلُِ على تلك الحكّة |
Selbst nach dem Tod seines Vaters, versuchte er noch, diesen Juckreiz zu stillen. | TED | حتى وبعد وفاة والده، كان لا يزال يحاول خدش الحكة. |
Tante Kathy hat einen Juckreiz, den nur du löschen kannst, großer Junge. | Open Subtitles | العمه كاثي تشعر بالحكة و انت الوحيد التي تستطيع حكها .. |
Vieles, was wir wissen, stammt von Studien zum Juckreiz bei Mäusen. | TED | في الحقيقة، أغلب ما نعرفه يأتي من دراستنا للحكة في الفئران. |
Der Juckreiz wird kaum zu ertragen sein. | Open Subtitles | الحك سيصبح لا يطاق |
Caleb klagt über starken Juckreiz. Und das schon seit 2 Tagen. | Open Subtitles | كاليب يَشتكي مِن الحكه طوال الليومين الماضيين |
Ja, der Juckreiz konnte in meiner Situation nur durch Kratzen gelindert werden. | Open Subtitles | نعم ، حكة نظراً للظروف التي كنت فيها يمكن فقط أن ترتاحي منها مع الهرش |
Es ist wie ein... ein Juckreiz in meinem Gehirn, den ich nicht kratzen kann. | Open Subtitles | كيف يكون غير مريح بأن تكون هناك مشاكل لم تحل كأنها ... حكة داخل رأسي لا يمكنني أن أحك |
Meine. Ich habe einen vermaledeiten Juckreiz. | Open Subtitles | أنفي، لدي حكة مربكة. |
Wirklich? Willst du das noch gutheißen? Wenn du einen Juckreiz kratzen musst... | Open Subtitles | أستغيضني بهذا؟ ...إن لديك حكة لخدشها |
Enge, Juckreiz. | Open Subtitles | -أزيز منتشر، ضيق نفس، حكة |
Im hinteren Wandschrank ist Kortison-salbe, Mr. Palmer, gegen Ihren Juckreiz. | Open Subtitles | في حماية الشهود يوجد كريم "الكورتيزون" في الخزانة هناك يا سيد (بالمر)، لهذه الحكّة |
Es muss nur jemand von Juckreiz sprechen oder man denkt daran, und plötzlich kann man nicht mehr aufhören zu kratzen. | Open Subtitles | {\pos(200,225)} ... كل ما يتطلّبه الأمر هو تحدّث أحدهم عن الحكّة ... أو حتّى التفكير بذلك و فجأة تعجز عن التوقف عن الحكّة |
Und es gibt unerklärlichen Juckreiz, der grundlos auftaucht oder genau dann kommt, wenn man davon spricht. | TED | ومن ثم هناك الحكة الغامضة التي تظهر فجأة دون أي سبب، أو بمجرد الحديث عن الحكة. |
Histamin aktiviert auch die am Juckreiz beteiligten Nerven, deshalb kratzt man sich nach Insektenstichen. | TED | يفعّل الهيستامين أيضًا الأعصاب المسؤولة عن الحكة. ولهذا تدفعك لدغات الحشرات للهرش. |
Beim Kratzen bewirkt der Kontakt der Fingernägel auf der Haut ein geringes Schmerzsignal, das den Juckreiz überdeckt. | TED | حين نهرش، تولد حركة أظافرنا على الجلد إشارة ألم منخفضة تتغلب على الشعور بالحكة. |
Sie gab mir etwas gegen den Juckreiz und sagte, ich solle mich eine Woche nicht rasieren. | Open Subtitles | لقد أعطتني شيء للحكة و أخبرتني أن لا أحلق ذقني لأسبوع |
Ein Juckreiz ist ganz ähnlich. | Open Subtitles | كنوع من الحكه لا يمكنك حكها Mm-hm. |