| Wenn ich das glauben würde, hätte ich Sie wohl kaum in Ihrer Kaffeepause gestört. | Open Subtitles | ماكنت قاطعت استراحة القهوة الخاصة بك لو كنت أظن أنها أمور بسيطة فقط |
| Sie wird vier Kaffeepause einlegen, bevor sie mit ihrer Kaffeepause fertig ist. | Open Subtitles | سوف تأخذ أربع استراحات لشرب القهوة قبل أن تنهي استراحة القهوة |
| Ich muss jetzt in der Kaffeepause essen und den Kaffee heute Abend trinken. | Open Subtitles | وحتى الآن لا بد لي من غدائي على استراحة لتناول القهوة بلدي |
| Wie alle macht sie ihre Kaffeepause im Bistro um die Ecke. | Open Subtitles | انها مثل كل الآخرين تأخذ استراحتها لتناول القهوة فى الحانة عبر الشارع |
| Das ist, als ob 36.000 Menschen auf 36.000 Monitore starren, und das jeden Tag, ohne auch nur eine Kaffeepause einzulegen. | TED | سيكون الأمر مثل 36،000 شخص ينظرون على 36،000 شاشة كلٌ منهم ويومياً، بدون إنقطاع لشرب القهوة مثلاً. |
| Thomas Jefferson hätte bis zum letzten Atemzug gegen die Kaffeepause gekämpft. | Open Subtitles | ضد أخذ استراحة للقهوة مقايضة بأنفاسه الأخيرة أنظر ، المعذرة |
| Etwa einen Artikel über meine Kaffeepause schreiben? | Open Subtitles | كتابة مقال عني أتناول استراحة قهوة ؟ |
| Die Kaffeepause ist vorbei, Jungs! An die Arbeit! Los, Paul! | Open Subtitles | حسناً، استراحة القهوة انتهت يا رفاق عودوا للعمل، هيا يا (بول) |
| Kaffeepause. | Open Subtitles | استراحة القهوة. |
| Die Kaffeepause ist vorüber, Jungs. | Open Subtitles | استراحة القهوة إنتهت يا شباب |
| (Mann) Ove, Kaffeepause. | Open Subtitles | ـ (أوفا) استراحة القهوة "وأخيراً عند انتهائنا من ذلك" - |
| Erst mal Kaffeepause, kommt ihr? | Open Subtitles | - استراحة القهوة هيا بنا |
| Könntest du eine Kaffeepause mit deinen Pflichten vereinbaren? | Open Subtitles | هل إستراحة لتناول القهوة ستخالف إطلاق سراحك المشروط |
| Ich wusste gar nicht, dass Handtaschendiebe eine Kaffeepause haben. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن نشّالين الحقائب يأخذون استراحة لتناول القهوة. |
| Aufstehen um 5:00 Uhr... keine Kaffeepause! | Open Subtitles | علينا أن نستيقظ عند الخامسة لا استراحة لتناول القهوة |
| Okay, Leute, macht fünf Minuten Kaffeepause. | Open Subtitles | ليأخذ الجميع استراحة خمس دقائق لشرب القهوة |
| So eine dumme Schwester hatte seine Tür verschlossen, um eine Kaffeepause zu machen. | Open Subtitles | تركت ممرّضة غبيّة الباب مقفلًا لتأخذ استراحةً لشرب القهوة |
| Die haben wohl Kaffeepause oder so. | Open Subtitles | ربما هو في أستراحة لشرب القهوة أو شيء من ذلك. |
| Also, Grace und ihre Freundin sind auf einem Rundgang durch eine Chemiefabrik, als sie eine Kaffeepause machen. | TED | اذاً جراس و صديقها على جولة فى مصنع كيميائيّ و يأخذون راحةً للقهوة . |
| Schulpause. Kaffeepause. | Open Subtitles | إستراحة الربيع, إستراحة للقهوة |
| Und du verdienst wirklich eine Kaffeepause. | Open Subtitles | وانت حقا تستحق استراحة قهوة |