| Chefkoch Gusteau's Kochbuch: "Jeder kann kochen" | Open Subtitles | كتابطبخكبيرِالطبَّاخينGateau، أي واحد يُمْكِنُ أَنْ يَطْبخَ! |
| Jeder kann kochen. | Open Subtitles | أي واحد يُمْكِنُ أَنْ يَطْبخَ. |
| Jeder kann kochen. | Open Subtitles | أي واحد يُمْكِنُ أَنْ يَطْبخَ. |
| Ich kann kochen und besser auf die Frauen aufpassen als ihr. | Open Subtitles | يمكنني الطهي و الاهتمام بهولاء النساء افضل منكم |
| Das ist nicht fair. Ich kann kochen. | Open Subtitles | هذا ليس عدلاً، يمكنني الطهي. |
| Ich kann kochen, Captain, hab mein Lebtag gekocht. | Open Subtitles | أستطيع الطبخ يا قبطان كنت أفعلها طيلة حياتي |
| Ich kann kochen und... | Open Subtitles | حسناً.. أستطيع الطبخ ..و |
| Ich kann kochen und nähen. | Open Subtitles | أستطيع الطبخ والحياكة |