| Siehst du, Wali. Das Land ist noch nicht in der Hand der Kardashians. | Open Subtitles | أترى يا والي بلدنا لم يخسر بعد أمام معجبي كيم كاردشيان. | 
| Dieser Typ bekommt mehr Sendezeit als die Kardashians, stimmt's? | Open Subtitles | هذا الرجل يظهر على التلفاز أكثر من آل (كاردشيان) , صحيح ؟ | 
| Vielleicht jemanden von den Kardashians? Meinen Fitness-Trainer. | Open Subtitles | هل يمكنني تخيل مقتل عائلة كارديشيان مدربي في اللياقة | 
| Die Kardashians? | Open Subtitles | الأخوات "كارديشيان" الثلاثه؟ | 
| Sind die Kardashians auch. | Open Subtitles | (كذلك الحال بالنسبة لآل (كارديشيان | 
| Ist das Wut über die Ablehnung der religiösen Werte deiner Eltern oder nur weiterer Ausdruck deines Neids auf die Kardashians? | Open Subtitles | هل هذا الغضب بشأن رفض والداك القيم الدينينة أم أنها مظاهرة جديدة لحسد آل كارداشيان | 
| Du kannst mir zum Beispiel erklären, wer die Kardashians sind. | Open Subtitles | ثقافات هل يمكنك ان توضحي لي من هم كارداشيان على سبيل المثال | 
| Wir denken an The Hills trifft auf The Kardashians. | Open Subtitles | "نحن نفكر في "ذا هيلز" متحدا مع "ذا كارداشيان | 
| Und dann musste ich mich umziehen, weil ich für diesen Ort absolut underdressed war und alle meine Klamotten, mich wie eine von den Kardashians aussehen lassen. | Open Subtitles | والان انا بحاجة الى تغيير ووضع شيء لطيف على لهذا المكان، 'كنت السبب أونديردريسيد تماما، وبلدي خزانة ثياب يجعلني تبدو وكأنها كارداشيان. |