| Ich sagte, es sind keine mehr da, ok? | Open Subtitles | لقد قلت بأنها نفذت جميعها من عندنا ,حسناً؟ |
| Verdammt. Ich hab keine mehr. Die wollen, dass uns die Munition ausgeht. | Open Subtitles | اللعنة، لقد نفذت ذخيرتيّ - يُريدون أن تنفذ ذخيرتنا - |
| Andi, lass Haken runter! Ich hab keine mehr. | Open Subtitles | ( أندي), أعطني بعض مسامير التعليق, لقد نفذت! |
| Wir haben keine mehr. | Open Subtitles | -لإحضار الطلقات فقد نفذت منا تماماً |
| - Werf' Granaten! - Ich hab keine mehr! | Open Subtitles | إبدأ برمي القنابل - لقد نفدت مني - |
| -Karte, aber sie hatten keine mehr. | Open Subtitles | لكنّها كانت قد نفدت جميعها |
| Geht nicht. Wir haben keine mehr. | Open Subtitles | لا استطيع لقد نفذت الكميه |
| - Ich hab keine mehr. | Open Subtitles | (نفذت مني السغائر، (إنريكو |
| Munition? Ich hab keine mehr. | Open Subtitles | الذخيرة نفذت |
| Ich habe keine mehr. | Open Subtitles | نفذت سجائري |
| - Es gibt keine mehr. | Open Subtitles | -لقد نفذت ، |
| - Nein, es sind keine mehr da. | Open Subtitles | لا, لقد نفدت جميعها من عندنا. |
| Ich hab keine mehr. | Open Subtitles | نفدت مضاداتي الحيويّة. |