"keine von" - Translation from German to Arabic

    • ولا واحدة
        
    • و لا واحدة
        
    • ليست واحدة
        
    • لست واحدة
        
    • ليس واحدة
        
    Wir injizieren sie in die Maus, jene rechts, und Keine von ihnen hat Tumore erzeugt. TED قمنا بحقنها في الفأر, التي على اليمين ولم تقم ولا واحدة منها بعمل أورام.
    Keine von uns ist bereit, zur Auserwählten aktiviert zu werden. Open Subtitles ولا واحدة منَّا مهيئة كي تكون مفعلة كالمختارة الجديدة
    Keine von uns will das sein, was wir sind. Open Subtitles و لا واحدة منا تريد أن تكون على ما هي عليه
    Sie ist zwar Keine von uns, aber vielleicht hat sie Antworten. Open Subtitles ربما هي ليست واحدة منّا لكن لعلّها تملك بعض الأجوبة
    Mit allem nötigen Respekt, Sir, sie ist Keine von uns. Open Subtitles مع كامل إحترامي لك يا سيدي، ولكنها ليست واحدة منّا.
    Das schätze ich auch. Aber ich bin Keine von ihnen und werde es nie sein. Open Subtitles وأنا أقدر ذلك، ولكنني لست واحدة منهم، وهذه نهاية الأمر.
    Du bist Keine von ihnen. Open Subtitles لست واحدة منهم , إنما أنت مُجرد شيء!
    Ich sagte dir bereits... - Sie ist Keine von uns. Open Subtitles لقدْ أخبرتكِ مسبقاً إنّها ليس واحدة منّا
    Und Keine von ihnen ist falsch. Sie sind unterschiedlich. TED ولا واحدة منها خاطئة. وإنما مختلفة عن بعضها .
    Gibt es Keine von Ihnen? Open Subtitles لم ترى الصور أليس كذلك؟ ولا واحدة لك؟
    Keine von ihnen ist gleich. Open Subtitles ولا واحدة منها تشبه الأخرى
    Jetzt ist es Keine von ihnen. Open Subtitles والآن ولا واحدة منهم أصبحت.
    Sie arbeitet für die, sie ist Keine von denen. Open Subtitles هي تعمل لديهم ، هي ليست واحدة منهم
    Ja. 7.62, ist Keine von unseren. Open Subtitles أجل. عيار 7.62، ليست واحدة من أسلحتنا.
    Du bist Keine von uns. Open Subtitles أنتِ لست واحدة منا.
    - Ich bin Keine von euch. Open Subtitles أنا لست واحدة منكم.
    Aber Keine von denen kommt dem was wir haben heran. Open Subtitles ولكن ليس واحدة منهم اقتربت حتى لما لدينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more