| Diese Cops und Anwälte hätten keinen von euch auch nur schief angesehen. | Open Subtitles | هؤلاء الشرطة و المحامين ما كانوا ليجرؤوا أن يلمسوا أي منكم |
| Ich weiß, dass ich lustig bin. Ich brauche keinen von euch... Leuten, um mich zu bestätigen. | Open Subtitles | لا أريد أي منكم ليؤكد لي ذلك أكبر ضحكة لهذه الليلة آني |
| Ich erinnere mich an keinen von euch. | Open Subtitles | لا أذكر أي منكم. |
| Gestern-Heute habe ich keinen von euch beiden gesehen. | Open Subtitles | لم أرى أيا منكما أمس اليوم |
| Ich hör auf keinen von euch! | Open Subtitles | -لا أريد أن أسمع أيا منكما |
| Ich hoffe, ihr versteht es, wenn ich sage, ich möchte keinen von euch... noch mal im Portal sehen. | Open Subtitles | أتمنى أن تستوعب عندما أقول لاأريد أن أرى أياً منكما في محلّي مجدداً |
| Ich will keinen von euch. | Open Subtitles | أنا لا أريد أياً منكما |
| Ich habe keinen von euch geliebt. | Open Subtitles | لم أحب أي منكم |
| Er hat keinen von euch vergessen. | Open Subtitles | لم ينس أي منكم |
| Aber ich kann mich an keinen von euch erinnern. | Open Subtitles | لكني لا أتذكر أياً منكما |
| Ich kenne keinen von euch. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أياً منكما. |