"kenne das gefühl" - Translation from German to Arabic

    • أعلم كيف تشعر
        
    • أعرف ذلك الإحساس
        
    • أعرف الشعور
        
    • أعرف هذا الشعور
        
    • أعلم هذا الشعور
        
    Den benutzt du nicht. Ich kenne das Gefühl. Open Subtitles حسناً , أنا لا أصدق بأنك ستقوم بإستخدامه - نعم أنا أعلم كيف تشعر يا نيك -
    Ich kenne das Gefühl. Open Subtitles أنا أعلم كيف تشعر
    Ich kenne das Gefühl, wenn jemand tot ist, und gerade habe ich es nicht. Open Subtitles أنت حقا لا تعتقدين بأنه مات؟ أنا أعرف ذلك الإحساس عندما يموت شخص ما و أنا لا أحس بذلك الآن
    Er hat meine Geliebte getötet. Ich kenne das Gefühl. Open Subtitles قتل حبيبتي و أعرف ذلك الإحساس
    Ich weiß wie es ist, in dieser Gegend zu wohnen. Ich kenne das Gefühl von Verärgerung, das Gefühl von Schmerz, Open Subtitles أعلم الشعور بالعيش بهذه المنطقة، أعرف الشعور بخيبة الأمل والشعور بالألم..
    - Sie will ihre neue Knarre benutzen. - Ich kenne das Gefühl. Open Subtitles أنها تتلهف لتجربة هذا السلاح أعرف هذا الشعور
    Ich hatte das Gefühl, sie müsste es wissen. Als wäre es das Richtige. Ich kenne das Gefühl. Open Subtitles لقد أشعركِ أنّ على الأم أن تعلم و أنّ هذا هو القرار السليم أنا أعلم هذا الشعور
    Ich kenne das Gefühl. Open Subtitles أنا أعرف الشعور
    - Ich kenne das Gefühl. Open Subtitles آسفة أعرف الشعور
    Ich kenne das Gefühl. Aber trotzdem, meine eigene Serie. Open Subtitles أنا أعرف هذا الشعور لكنه مازال عرضي
    Yeah, ich kenne das Gefühl. Open Subtitles - نعم ، أعرف هذا الشعور . - أعتقد أنهم يخططون لتفجير المشفى ..
    Ich kenne das Gefühl. Open Subtitles صحيح ''' أنا أعلم هذا الشعور
    Ich kenne das Gefühl. Open Subtitles أعلم هذا الشعور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more