"kennt dich nicht" - Translation from German to Arabic

    • لا يعرفك
        
    • لا تعرفك
        
    Bruder Sam kennt dich nicht so, wie Bruder Brian es tut. Open Subtitles الأخ سام لا يعرفك مثل ما يعرفك أخاك براين أعترف بذلك
    Er kennt dich nicht. Wenn er dich kennt, mag er dich auch. Open Subtitles إنه لا يعرفك وسوف يحبك عندما يتعرف عليك أكثر.
    Das Gerät kennt dich nicht so wie Auggie und ich. Open Subtitles الجهاز لا يعرفك مثل أوغي و أنا أعرفك
    Was soll sie sagen? Sie kennt dich nicht. Noch nicht. Open Subtitles ماذا غير ذلك ممكن أن تقوله حتى أنها لا تعرفك
    Ganz locker, großer Bruder. Sie kennt dich nicht. Open Subtitles رويدك أيّها الأخ الكبير، فإنّها لا تعرفك.
    Sie kennt dich nicht sehr gut, oder? Open Subtitles لا، إنها لا تعرفك جيداً، أليس كذلك ؟
    Er kennt dich nicht so gut wie ich. Open Subtitles هو لا يعرفك مثلما أعرفك
    Er kennt dich nicht. Seymour hat Vertrauensprobleme. Open Subtitles إنه لا يعرفك سيمور) لديه مشاكل الثقة بالناس)
    Father Leary kennt dich nicht so gut wie ich. Open Subtitles الأب (ليري) لا يعرفك كما أعرفك أنا, (ميخائيل)
    Lass mich allein mit ihm sprechen, Jessica. Er kennt dich nicht. Open Subtitles (دعيني أتحدث معه وحدي، (جيسيكا، إنه لا يعرفك.
    Er kennt dich nicht. Open Subtitles إنه لا يعرفك
    Er kennt dich nicht. Open Subtitles إنه لا يعرفك.
    Er kennt dich nicht. Open Subtitles إنه لا يعرفك.
    Caliban kennt dich nicht. Open Subtitles (كاليبان)، لا يعرفك
    - Er kennt dich nicht. Open Subtitles هو لا يعرفك
    - Ganz ruhig, Bass. - Die Lady sagt, sie kennt dich nicht. - CHUCK: Open Subtitles تراجع, باس, السيدة قالت انها لا تعرفك
    Sie kennt dich nicht und weiß auch sonst nichts. Open Subtitles إنها لا تعرفك. لا تعرف الكثير منك.
    - Sie kennt dich nicht! Open Subtitles ماذا ستقول هى لا تعرفك بالاساسا -
    Sie kennt dich nicht so wie ich. Open Subtitles انها لا تعرفك كما اعرفك انا
    Deine Schwester kennt dich nicht gut. Open Subtitles أختك لا تعرفك جيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more