Ich dachte, wir könnten trotz allem ein Kind haben. | Open Subtitles | بالرغم من كل شيء، سيكون لدينا طفل. |
Wieso hat Tina nicht gesagt, dass wir ein Kind haben? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني (تينا) أن لدينا طفل ؟ |
Niemand ist überzeugter als er, dass ich kein Kind haben sollte. | Open Subtitles | لا أحد في هذا العالم يعتقد أني ينبغي ألا يكون لدى طفل أكثر من ذلك الرّجل |
Niemand ist überzeugter als er, dass ich kein Kind haben sollte. | Open Subtitles | لا أحد في هذا العالم يعتقد أني ينبغي ألا يكون لدى طفل أكثر من ذلك الرّجل |
Es ist eine Sache, nicht so ein guter Geschäftsmann zu sein wie mein Vater, aber ich dachte mir, sollte ich je ein Kind haben... | Open Subtitles | تعلمين ، شئ واحد فقط ، أنني لم أصبح رجل أعمال جيد مثل أبي لكني اعتقدت بأني إذا ...كان لي طفل... مثل |
Ich muss kein Kind haben, um zu wissen, wie man es behandelt. | Open Subtitles | - ليس من المفترض أن يكون لي طفل حتى أعرف كيف أتعامل مع طفل |
Ich möchte ein eigenes Kind haben. | Open Subtitles | أريد أن يكون لها طفل من بلدي. |
Ich möchte selber ein Kind haben. | Open Subtitles | أريد أن يكون لها طفل من بلدي. |