| Wenn ich kooperiere und sage, was Tucker getan hat, kriege ich dann einen Deal? | Open Subtitles | إن تعاونت معكم و أخبرتكم بكل ما فعله تاكر هل سأحصل على صفقة من نوع ما؟ |
| Wenn ich voll kooperiere... werde ich nicht nur die belasten. | Open Subtitles | ...إن تعاونت بشكل متكامل فلن أجرّمهم فقط |
| Sie sagten, es würde Konsequenzen haben, wenn ich nicht kooperiere. | Open Subtitles | ثم أخبرني إن لم أتعاون سيكون للأمر عواقب |
| Nein, ich bin ziemlich sicher, dass ihr Plan es ist, dass ich die Pillen wirklich nehme und wirklich kooperiere. | Open Subtitles | لا، أنا متأكّد أنّ خطتهم هي في الواقع إرغامي على تناول الحبوب أن أتعاون في الواقع |
| Wir kennen nicht den Gegenstand oder das Ausmaß der Ermittlungen, aber natürlich kooperiere ich mit den Behörden und erwarte, dass sich die Angelegenheit klärt. | Open Subtitles | نحن لا نعرف مدى أو طبيعة هذا التحقيق و لكن أنا متعاون مع السلطات ...بالكامل الثالثة مساءً ستكون جيدة |
| - Ich kooperiere. - Dafür bin ich dankbar. | Open Subtitles | انا متعاون أنا ممتن جداً |
| kooperiere mit uns und ich versichere dir, dass alle mit dem Leben davon kommen. | Open Subtitles | تعاون معى ، و أؤكد لك أن الجميع سيخرجون من هنا أحياء |
| Wenn ich wirklich kooperiere, komme ich wahrscheinlich mit vier Jahren davon. | Open Subtitles | لأنني لو مضيت على تعاوني معاهم يمكن هايكون مستنيني 4 سنين قصيرة |
| Wenn ich vollständig kooperiere ... werde ich nicht nur sie beschuldigen. | Open Subtitles | ...إن تعاونت بشكل متكامل فلن أجرّمهم فقط |
| Man hat mir gesagt, dass ich vielleicht Bewährung bekomme, wenn ich kooperiere. | Open Subtitles | ..أخبروني إذا تعاونت ربما .. |
| Außer ich kooperiere. | Open Subtitles | إلا إذا تعاونت معكم. |
| - Ja, wenn ich kooperiere. | Open Subtitles | نعم ، إن تعاونت |
| - Wenn ich kooperiere. | Open Subtitles | -إذا ما تعاونت . |
| Und er sagte, dass mehr Leute sterben werden, wenn ich nicht kooperiere... oder wenn ich die Polizei rufe. | Open Subtitles | ...وقال بأن أعداد الموتى سيزداد إن لم أتعاون أو إن استدعيت الشرطة |
| Für den Fall, dass ich nicht kooperiere, Anspruch auf den Thron von England zu erheben. | Open Subtitles | فى هذه الحالة لن أتعاون. فى المطالبة بعرش " أنجلترا". |
| Falls ich nicht mit ihm kooperiere, werden sie ihm wehtun. | Open Subtitles | لو لم أتعاون سيؤذوه |
| Das FBI will eigentlich nur eins von mir, dass ich kooperiere. | Open Subtitles | اتضح، أن كل اللي عايزينه مني الـ(اف بي أي) هو أني أتعاون |
| Aber ich kooperiere, Mr. Leiter. | Open Subtitles | أَنا متعاون سّيد ليتر. |
| Kommen Sie. Ich kooperiere. | Open Subtitles | يا رجل، أنا متعاون معكَ |
| Ich kooperiere mit der Polizei. | Open Subtitles | إنني متعاون مع الشرطة. |
| - kooperiere, Schatz. So wird niemand verletzt. | Open Subtitles | تعاون فحسب يا عزيزي هكذا لن يتأذى أي أحد |
| kooperiere mit mir, dann lasse ich dich hier rausgehen. | Open Subtitles | كونك وغداً ! تعاون معي وسأدعك تخرج من هنا |
| Ich hatte angenommen, die Abmachung wäre, dass Sie Liv da raushalten würden, wenn ich kooperiere. | Open Subtitles | حسبت أن الاتفاق كان مبنياً على تعاوني معكم، مقابل ابعاد (ليف) عن هذا الأمر |