| Dass du unwichtig bist, sollte dich nicht kränken, freu dich darüber. | Open Subtitles | إن كنت تشعر بالإهانة لفكرة انك تافه بل اعتز بها |
| Manch einen könnte das kränken. | Open Subtitles | أوتدري؟ ربما يشعر بعض الناس بالإهانة أما أنا.. |
| Ich möchte dich auf keinen Fall kränken. | Open Subtitles | أنا لا أريد منك أن تشعر بالإهانة |
| Tut mir Leid. Ich wollte dich nicht kränken. | Open Subtitles | ـ أنا أسفة، لم أقصد أن أهينك |
| Ich wollte Sie nicht kränken. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن أهينك. |
| Ich möchte Euch nicht kränken, - aber die Wahrheit ist, dass Ihr... | Open Subtitles | -لا أريد أن أهينك لكن الحقيقة هي أنك ... |
| Würde es Sie kränken, wenn ich Ihnen etwas sage? Wahrscheinlich nicht. | Open Subtitles | -هل ستشعرين بالإهانة لو قلت شيئاً؟ |
| Bitte lassen Sie sich von Tip nicht kränken. | Open Subtitles | أرجوك لا تشعر بالإهانة من "تيب". |