| Wir sollten im Buch nachsehen, ob der Warlock auch die Kraft des Klonens gestohlen hat. | Open Subtitles | ربما علينا تفقُّد الكتاب، لنرى إن كان المشعوذ قد سرق قدرة الإستنساخ أيضاً، اتفقنا؟ |
| Wenn man die energie-erzeugende Faehigkeit eines Autos mit dem elektrischen Netz der Vereinigten Staaten vergleicht, zeigt sich, dass 4 Prozent der Automobile, die Kraft von 4 Prozent der Autos, der Kraft des amerikanischen Stromnetzes gleicht. | TED | الآن ، إذا كنت تأخذ القدرة على توليد الطاقة الكهربائية للسيارات وقارنتم ذلك بشبكة الكهرباء فى الولايات المتحدة، لقد اتضح أنه 4 بالمئة من قدرة السيارات، تعادل الطاقة الكهربائية في الولايات المتحدة. |
| Und Kraft des mir verliehenen Amtes erkläre ich euch zu Frosch und Frau. | Open Subtitles | لذا بالسلطة المخولة لي، أعلنكما الآن ضفدع وزوجته |
| Sie haben sich vor Gott entschieden, in den heiligen Stand der Ehe zu treten, und so erkläre ich Sie Kraft des mir verliehenen Amtes zu Mann und Frau. | Open Subtitles | لكل ما وافقت عليه من زواج مقدس امام الله انا اوافق,بالسلطة المخولة الي |
| Unterschätzt nie die Kraft des Hasses. | Open Subtitles | يجب على المرء أن لا يُقلل من قوة شفاء ضغينته. |
| Ich habe die Kraft des Waldes ein bisschen zu oft eingesetzt. | Open Subtitles | كما ترين أني اتشارك بالكثير من قوة الغابة في الوقت الحالي |
| Nun denn, Kraft des mir verliehenen Amtes erkläre ich euch hiermit zu Mann und Frau. | Open Subtitles | إذاً، بموجب السلطة المخولة ليّ أعلنكما زوج وزوجة. |
| Dort kannst du dich ihr in den Weg stellen, und dann die Kraft des Einfrierens erlangen. | Open Subtitles | حيث ستقوم بإحباطها هناك ثم تحصل على قدرة التجميد |
| Leo und ich sind die Einzigen, die die Kraft des Beamens behalten, | Open Subtitles | و أنا و "ليو" وحدنا مَنْ نملك قدرة الإنتقال الضوئي، |
| Ich hasse diese Kraft des Einfrierens! | Open Subtitles | كم أكره قدرة التجميد السخيفة هذه! |
| Wir werden die Kraft des Bandes durch den Farnsworth schicken. So was geht? | Open Subtitles | سنرسل قدرة هذا الوشاح عبر جهاز الـ(فارنسووث). |
| - Die Kraft des positiven Denkens. | Open Subtitles | -إنها قدرة التفكير الإيجابي |
| Okay, Kraft des mir vom Staate Candyland (am. | Open Subtitles | حسنا,اذن بالسلطة المخولة لي من قبل ولاية أرض الحلوى و ولاية يوتاه |
| Kraft des mir verliehenen Amtes, | Open Subtitles | بالسلطة المخولة لي |
| Die Turbine dreht sich mit die Kraft des Wassers. | Open Subtitles | وسيدور الموتور من قوة اندفاع الماء |
| Kraft des Amtes,... die uns der Staat von Kalifornien verliehen hat... und der klingonische Hohe Rat, seid ihr von nun an rechtmäßig angetraute Eheleute. | Open Subtitles | بقبل السلطة المخولة لنا ... من ولاية كاليفورنيا ... ومجلس كلينجون الأعلى نعلنكم الأن زوج وزوجة ... |
| Kraft des Amtes, das der Staat Louisiana mir verliehen hat, erkläre ich euch zu Mann und... | Open Subtitles | إذن بواسطة السلطة المخولة لي من ولاية (لويزيانا)، أعلنكما الآن، --زوج و |