"krankenakte" - Translation from German to Arabic

    • الطبية
        
    • الطبي
        
    • البياني
        
    • المرضي
        
    Als Beispiel nennen wir die elektronische Krankenakte. TED على سبيل المثال، السجلّات الطبية الإلكترونية.
    Seine Krankenakte wird Lungenkrebs angeben. Open Subtitles مؤمن, سكالي. ملفات الرجل الطبية ستظهر بأن لديه سرطان الرئة.
    Ich brauche Knowle Rohrers Krankenakte. Open Subtitles أحتاجك للحصول عليي سجلات نولي روهرير الطبية.
    Also ist dies auf der einen Seite nur eine einfache Umkodierung der elektronischen Krankenakte. TED من جهة، هذا هو مجرد إعادة ترميز للسجل الطبي الالكتروني.
    Auf der anderen Seite ist es eine radikale Transformation der elektronischen Krankenakte von einer statischen Ablage für Diagnoseinformationen zu einem gesundheitsfördernden Werkzeug. TED ومن جهة أخرى، انه تحول جذري في السجل الطبي الإلكتروني من مستودع ثابت من المعلومات التشخيصية لأداة لترويج الصحة.
    Ich besorge die Krankenakte des Bruders. Open Subtitles لقد ظهرت عليه أعراض مشابهة سأذهب لأحضر الفحوص الطبية لأخيه
    Er sagt es waren nicht ihre Klamotten, sondern ihre Krankenakte. Open Subtitles قال إنها لم تكن مبسها كانت أوراقها الطبية
    Weil Sie wissen, dass die nicht existierende Krankenakte belegt, dass die brillanten Ärzte in Kuba sie auf eine Infektion behandelt haben? Open Subtitles لأنك تعلم أن التقارير الطبية الغير موجودة تؤكد أن الأطباء العباقرة بكوبا عالجوها من العدوي؟
    Der Krankenakte nach, 3 mg pro Tag. Open Subtitles وفقا لسجلاتها الطبية ، 3 مليلترات كل يوم
    Seine Krankenakte zeigt eine Menge Verletzungen in der Kindheit, inklusive zwei Spiralfrakturen des Unterarms und ein gebrochenes Schlüsselbein. Open Subtitles سجلاته الطبية تحتوي على الكثير من الاصابات اثناء الطفولة ويتضمن ذلك كسر مزدوج
    Viele Dinge ergeben keinen Sinn. Wie z.B. deine Krankenakte. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء الغير منطقية، كما تعلم مثل السجلات الطبية الخاصة بك على سبيل المثال
    Laut seiner Krankenakte wurde es ihm nicht verordnet, und ein gelegentlicher Konsum scheint für diese hohe Dosis höchst unwahrscheinlich, die hätte ihn außer Gefecht gesetzt. Open Subtitles وفقاً لسجلاته الطبية لم يكن مكتوب بأنه تناولها من أجل الأستجمام من المرجح أستخدام جرعة كبيرة مثل هذهِ قد قضت عليه
    Es sollte wie ein Versehen aussehen. Ja. Das ist ihre Krankenakte aus dem Studium. Open Subtitles و حاول جعل الأمر يبدو كحادثة عرضية هذه هي السجلات الطبية الخاصة بالقاضية هاربر من مدرسة القانون
    Ich habe mir Natashas Krankenakte angesehen. Open Subtitles و لا أستطيع أن أقول متى أيضاً لقد بحثت في السجلات الطبية الخاصة ب ناتاشا في ستانزا
    - Er hatte irgendwie Zugriff auf seine Krankenakte. - Wie? Open Subtitles بطريقة ما تمكن من الولوج .إلى ملفاته الطبية
    Die Krankenakte des ehemaligen Petty Officer Turpin kamen aus der Veteranen Administration, gerade als ich gehen wollte. Open Subtitles سجلات العريف تيربن الطبية وصلت لتوها من إدارة المحاربين القدامى
    Auch ohne die Krankenakte können wir davon ausgehen, dass sie in Antibiotika ertrunken ist, bevor sie riskiert hat zu ertrinken, um mich zu sehen. Open Subtitles حتي بدون تاريخها الطبي يمكننا إفتراض أنها تناولت مضادات حيوية قبل أن تخاطر بإغراق نفسها لرؤيتي
    - Epilepsie? Wohin soll das führen? Es gibt doch bestimmt eine Krankenakte. Open Subtitles كلّ ذلك مسجل في ملفها الطبي لا أفهم لماذا تسأليني
    Das ist deine Krankenakte. Open Subtitles إنه مَلَفُّك الطبي. وفيه جميع تقارير الطبيب.
    Während du operiert wurdest, habe ich mir deine Krankenakte angesehen. Open Subtitles ،بينما كنتِ في الجراحة ألقيت نظرة على ملفك الطبي
    Aber sieh mal, in der Krankenakte meiner Mutter, an der Stelle über den nächsten Verwandten steht mein Name. Open Subtitles ولكن كما ترون، على الرسم البياني أمي، هذه البقعة، أقرب الأقرباء،
    Es wäre um einiges leichter sein, wenn wir ihre Krankenakte hätten. Open Subtitles سيكون هذا أسهل لو كان لدينا تاريخها المرضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more