| Wäre das mit den Läusen nicht passiert, hätte ich meinen Job zurückbekommen und dort gearbeitet... zwei Wochen später hat die Wertpapieraufsichtsbehörde angeklopft. | Open Subtitles | لولا القمل لكنت قد استرجعت عملي ولكنت أعمل هناك عندما اعتقلته لجنة السندات والمبادلات المالية بعد أسبوعين من ذلك |
| Nichts von Läusen, Dreck, von vierköpfigen Familien, die sich ein Bett teilen. | Open Subtitles | لاشيء عن القمل والقذاره والعوائل التي ينام اربعه في سرير |
| Die sagen von Läusen, Mutationen von Ebola, Hirn-Parasiten, | Open Subtitles | سمعت أنه أنتقل عن طريق المياه. لقد كانت توجد طفرات في القمل ومرض فيروس إيبولا، |
| Weinen vergiften, Frauen anstecken, Läusen beißen, Fieber verzehren... | Open Subtitles | اصبت بالقمل من قبل النساء . .. وتعفنت بالحمى |
| Wer wählt eine Leiche mit Läusen in seinem Haar? | Open Subtitles | من يمكنه أن يختار جثة مشقلبة مع قمل في شعره |
| Sie mussten zu Sklavenfestungen an der Küste marschieren, wurden zum Schutz vor Läusen rasiert, gebrandmarkt und dann auf Schiffe nach Amerika verfrachtet. | TED | فنقلوا إلى حصون الرقيق على الساحل و تم حلق كل شعورهم لمنع القمل وتم وصمهم بعلامات تجارية و من ثم حملوا على السفن المتجهة إلى الأمريكتين |
| Ich habe vor allem Angst vor Läusen. | Open Subtitles | فأنا أكره القمل |
| Herpes, Läusen. | Open Subtitles | القوباء ، القمل |
| "Untersucht mich nach Läusen". | Open Subtitles | ''إفحصي إن كان لديّ القمل'' |
| Ok, Kleines. Raus mit den Läusen. | Open Subtitles | هيا لنتخلص من القمل في رأسك |
| Die Menschen wurden vom Durst gequält, von Fröschen, Läusen, Fliegen. | Open Subtitles | الناس قد إبتلوا بالعطش بالضفادع ... بالقمل ... |
| Bei dir wimmelt es wahrscheinlich vor Läusen. | Open Subtitles | لَربمـا أنتِ مليئة بالقمل |
| - Da ist ein Bericht von Läusen in Lilys Klasse. | Open Subtitles | (هناك تقرير عن وجود قمل في صف (ليلي |