| ...die unterirdischen Lüftungsschächte sind einbruchssicher. | Open Subtitles | مما يجعل فتحات التهوية تحت الأرض مؤمنة تماماً |
| Leiter zum 18ten. 2 mit mir, die übrigen über die Lüftungsschächte. | Open Subtitles | سلّم في 18 رجلان معي والبقية في التهوية الرئيسية |
| Ab durch die Lüftungsschächte in den Hohlraum über dem Kasino zu den Pinguinen. | Open Subtitles | حسنا , سوف نستخدم أنابيب التهوية تلك كي نصل للأقبية التي فوق سطح الكازينو حيث سنجد البطاريق |
| Am besten retten wie sie... wenn wir die Lüftungsschächte benutzen, um über den Lageraum zu kommen. | Open Subtitles | أن نستخدم شبكة التهوية للوصول إلى أعلى غرفة الطواريء |
| Scanner an alle Eingänge. An die externen Lüftungsschächte kommen Mikro-Stahlgitter. | Open Subtitles | محسسات كاملة في كل المداخل، ومنافذ هوائية خارجية مجهزة بشبكة فولاذية دقيقة. |
| Okay. Vielleicht könnten wir durch die Lüftungsschächte hinauskommen. | Open Subtitles | حسنًا، ربما يمكننا الخروج من خلال فتحات التهوية |
| Die Übrigen über die Lüftungsschächte! | Open Subtitles | رجلان معي والبقية في التهوية الرئيسية |
| Abschussrampen und Lüftungsschächte verschließen. | Open Subtitles | أغلقوا منصات الإطلاق وقنوات التهوية |
| Hier verliefen früher die Lüftungsschächte der Klimaanlage. | Open Subtitles | -مضغوط -و لأجل التهوية كان يوجد هنا أنبوب للتكييف |
| Er ist in einem der Lüftungsschächte. | Open Subtitles | إنه بداخل احدى قنوات التهوية |
| Abschussrampen und Lüftungsschächte verschließen. | Open Subtitles | قواعد الإطلاق وممرات التهوية |
| Scanner an alle Eingänge. An die externen Lüftungsschächte kommen Mikro-Stahlgitter. | Open Subtitles | محسسات كاملة في كل المداخل، ومنافذ هوائية خارجية مجهزة بشبكة فولاذية دقيقة. |