| Lass uns allein. meine Liebe. | Open Subtitles | أتركينا ياعزيزتى | 
| Und jetzt Lass uns allein. | Open Subtitles | الآن ، أتركينا لوحدنا | 
| Nichts, Engelchen. Lass uns allein. | Open Subtitles | {\cH00FFFF}لاشيء يا صغيري، اتركنا | 
| Lass uns allein, Tate. Du gehörst hier nicht hin. | Open Subtitles | اتركنا بمفردنا (تاتا). | 
| Lass uns allein, Ramona. | Open Subtitles | اتركينا لوحدنا يا رامونا | 
| Lass uns allein. | Open Subtitles | اتركونا | 
| Lass uns allein. Ich bringe ihr bei, wie wir es im Einsatz machen. | Open Subtitles | إتركنا, سأعلمها كيف تقوم بذلك في ميدان العمل. | 
| Lass uns allein. Wir müssen reden. | Open Subtitles | أتركنا وحدنا.يجب علينا التكلم | 
| Lass uns allein. | Open Subtitles | أتركونا | 
| Lass uns allein. | Open Subtitles | أتركينا | 
| Lass uns allein. | Open Subtitles | أتركينا | 
| Lass uns allein. | Open Subtitles | أتركينا | 
| Lass uns allein. | Open Subtitles | أتركينا | 
| Lass uns allein. | Open Subtitles | اتركنا | 
| Lass uns allein! | Open Subtitles | اتركنا | 
| Lass uns allein. | Open Subtitles | اتركنا. | 
| Lass uns allein, Schätzchen. | Open Subtitles | اتركينا وحدنا, يا عزيزتى | 
| - Lass uns allein! | Open Subtitles | اتركينا يا بردجت | 
| Anna, Lass uns allein. | Open Subtitles | آنا)، اتركينا لدقيقة، نريد أن نتحدث) | 
| Lass uns allein. | Open Subtitles | اتركونا | 
| Nun Lass uns allein. | Open Subtitles | و الآن إتركنا | 
| Lass uns allein, Aron. | Open Subtitles | أتركنا لوحدنا يا (هارون | 
| Lass uns allein. | Open Subtitles | أتركونا | 
| Lass uns allein Vater. | Open Subtitles | دعنا لوحدنا, أبي |