"lassen sie nicht" - Translation from German to Arabic

    • لا تدع
        
    • لن نتركك
        
    • لن نتركهم
        
    Lassen Sie nicht die Tür schlagen deinen Arsch auf dem Weg nach draußen. Open Subtitles لا تدع الباب ضرب الحمار الخاص بك على طريقة للخروج.
    Lassen Sie nicht Spinella aus den Augen und verschließen Sie die verdammten Türen, wenn es sein muss. Open Subtitles لا تدع سبينلا تبتعد عن ناظريك. واقفل الأبواب إذا اضطررت لذلك.
    Fangen wir an. Ich möchte eine sofortige Feststellung der Anwesenheit. Lassen Sie nicht wieder welche davon. Open Subtitles أريد أن يتم تصويت عاجل, لا تدع نصف ثانية تمر
    - Nein, nein, nein. - Nein, nein Tuttle, wir Lassen Sie nicht zurück. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، تاتل ، لن نتركك هنا
    Wir Lassen Sie nicht hängen. Open Subtitles نحن لن نتركهم يقبضوا عليك سيدة ويلبرفورس
    Lassen Sie nicht zu, dass dieses Ding Sie steuert. Open Subtitles لا تدع هذا الشىء يتغلب عليك يا رجل , إتفقنا ؟
    Ok, aber Lassen Sie nicht, Ihre persönlichen Gefühle, Ihr Urteil trüben. Open Subtitles "حسنٌ، ولكن لا تدع مشارعكَ الشخصية، تتلاعب بحُكمِكَ"
    An die Polizei, Lassen Sie nicht zu, dass dieser Van die Absperrung durchbricht. Open Subtitles لا تدع تلك الحافلة تقترب من المكان
    Lassen Sie nicht zu, dass Ihr Stolz Ihrer Objektivität in die Quere kommt. Open Subtitles لا تدع كبريائكم يقف في طريق هدفكم
    Lassen Sie nicht zu, dass Ihnen die Milch den Morgen verdirbt. TED لا تدع الحليب يفسد صباحك.
    Lassen Sie nicht Ihr Ego das Denken übernehmen. Open Subtitles لا تدع غرورك يقودك
    Aber Lassen Sie nicht zu, dass Sie an diesem Mist zerbrechen. Open Subtitles لكن لا تدع تلك الترهات تكسرك
    Lassen Sie nicht zu, dass der Ripper Ihren klaren Verstand vernebelt. Open Subtitles لا تدع السفاح يستفزك.
    Wir Lassen Sie nicht zurück. Open Subtitles نحن لا تدع ظهرها.
    Lassen Sie nicht zu, dass dieses Ding mich tötet. Open Subtitles لا تدع هذا الشئ يقتلني
    Wir Lassen Sie nicht zurück. Los geht's. Open Subtitles لن نتركك , لنذهب
    Wir Lassen Sie nicht zurück! Open Subtitles نحن لن نتركك خلفنا
    - Wir Lassen Sie nicht zurück. Open Subtitles -نحن لن نتركك .
    Wir Lassen Sie nicht zurück. Du kannst es mir erklären. Open Subtitles أنظر, لن نتركهم خلفنا يمكنك أخباري مباشرة
    Wir Lassen Sie nicht liegen! Open Subtitles لن نتركهم هناك و ننسحب
    Wir Lassen Sie nicht zurück. Open Subtitles لن نتركهم وراءنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more