| - muss ich in einem Badetuch erscheinen. - Lassen Sie sich nicht unterkriegen. | Open Subtitles | لا تدع هذا يضايقك يا بنى يحدث أسوأ شئ فى أفضل العائلات |
| Lassen Sie sich nicht dadurch ablenken, dass diese Leute obdachlos sind. | Open Subtitles | لا تدع حقيقة بأنّ هؤلاء الناس ..مشرّدين تخدعك |
| Lassen Sie sich nicht unterkriegen, klar? | Open Subtitles | لا تدع الأمر يسيطر على تفكيرك أتفهم قصدي؟ |
| Lassen Sie sich nicht versammeln. | Open Subtitles | نفصلهم عن بعضهم لا نمكّنهم من أن يتكتّلوا في أيّ مكان |
| Lassen Sie sich nicht versammeln. | Open Subtitles | نفصلهم عن بعضهم لا نمكّنهم من أن يتكتّلوا في أيّ مكان |
| Beim nächsten Mal... Lassen Sie sich nicht erwischen. | Open Subtitles | في المرة القادمة، لا تجعلهم يقبضوا عليك |
| Dann Lassen Sie sich nicht erwischen. | Open Subtitles | إذاً لا تجعلهم يمسكون بكم |
| Lassen Sie sich nicht Ihr Mittagessen kalt, nick. | Open Subtitles | لا تدع الغداء الخاص في الحصول الباردة، نيك. |
| Lassen Sie sich nicht den Tag verderben. | Open Subtitles | لا تدع السرقه تفسد يومك أنه فقط مال ... |
| He, Lassen Sie sich nicht vom Schal narren. | Open Subtitles | لا تدع الوشاح يخدعك |
| Lassen Sie sich nicht vom Namen täuschen. | Open Subtitles | لا تدع الاسم يخدعكم. |
| Lassen Sie sich nicht täuschen. | Open Subtitles | حسناً، لا تدع هذا الرجل يخدعك |
| Lassen Sie sich nicht anmachen. | Open Subtitles | لا تدع ازدراء لك. |
| Bitte, Lassen Sie sich nicht von unserer Vergangenheit beeinflussen. | Open Subtitles | .... أرجوك لا تدع ماضينا يلهيك |
| Lassen Sie sich nicht von Ihrem Ego blenden. | Open Subtitles | لا تدع غرورك يعميك عن الحقيقة |
| - Ja, aber Lassen Sie sich nicht abschrecken. | Open Subtitles | -أجل، ولكن لا تدع هذا يقلقك |
| Lassen Sie sich nicht beißen. | Open Subtitles | لا تجعلهم يعضوك! |