| Die Zerstörung von Sodom und Gomorrha war Lokis Werk. | Open Subtitles | عندما دُمرت سادوم وجوموراه كان لوكى هو من فعل هذا |
| Die Sintflut, die nur Noah und sein Zoo überlebten, war Lokis Werk. | Open Subtitles | عندما أغرقت المياة كل شئ ماعدا نوح وكل حيواناته كان لوكى هو من فعل هذا وكان متقناً فى عمله |
| Lokis Zepter ist hier. | Open Subtitles | لوكي وتضمينه في صولجان بالتأكيد الشجرة التي هي هنا. |
| Dem Kampf aus dem Weg zu gehen, ist eine von Lokis Stärken. | Open Subtitles | الإختباء من الصراع يبدو أشبه بواحدة من نقاط القوّة لدى (لوكي). |
| Als ich zur Erde kam, folgte mir Lokis Rache und Ihr Volk zahlte den Preis. | Open Subtitles | في أول قدوم لي إلى الأرض أتباع (لوكي) تتبعوني إلى هنا، وأنتم دفعتم الثمن. |
| Größer, als dass mein Stift mit unserem Namen in Lokis Apartment liegt? | Open Subtitles | أكبر من ترك قلمي واسمينا عليه في شقة "لوكي"؟ |
| Obwohl ich mich über Lokis Freunde beschwere, zeigten sie mir, dass ich für dich da sein will. | Open Subtitles | بقدر تذمري من أصدقاء "لوكي" لكنهم جعلوني أدرك أنني أريد أن أكون متواجداً هناك من أجلك. |
| Und tu auch was in Lokis Trinkgeldbecher, für die CD. | Open Subtitles | وضع أيضاً شيئاً في جرة "لوكي" للبقشيش من أجل القرص المدمج. |
| Denn nur durch Lokis List hatten sie die edlen Schätze erhalten -- wie auch Thor seinen Hammer, für den er noch heute bekannt ist. | TED | لأنه بسبب غدر (لوكي)، فقد حصلوا على هذه الكنوز الغالية وأعطى (ثور) المطرقة والذي ما زال معروفًا بها حتى اليوم. |