| Los geht's, Vortrag Nummer 162, 14 Gründe, weshalb ich ein Arschloch bin. | Open Subtitles | ها قد وصل الخطاب رقم 162 14 سبب يبين كم انا احمق |
| - Und Los geht's. - Wie viele Unfälle es jeden Tag gibt? | Open Subtitles | ــ ها قد بدأنا ــ و كم عدد الحوادث التي تحصُل كُل يوم ؟ |
| - Stell es nochmal ein, Los geht's. | Open Subtitles | أجلسوا مجددآ,هانحن نبدأ مستعدين؟ |
| In Ordnung. Los geht's. Sie wollen, dass ich die gesamte Abteilung abriegele... | Open Subtitles | حسنا، هانحن ذا. تريدني أن أقوم بإغلاق كامل الوحدة... |
| Nein, aber Danke für das Angebot. - Los geht's. | Open Subtitles | كلا ، لكن شكراً لعرضك ها نحنُ ذا |
| - Los geht's. | Open Subtitles | دعونا نفعل ذلك. |
| - 14. August 1983. - Und Los geht's. | Open Subtitles | ــ 14 أغسطس، 1983 ــ ها قد بدأنا |
| Los geht's. (Musik: „Chopsticks“) DP: Lassen wir es Derek spielen. | TED | ها قد بدأنا. (موسيقى: "شابستيكس") دِيرِيك: فلندع دِيرِيك يعزفها. |
| Los geht's. Eins, zwei, drei. | Open Subtitles | حسناً .. ها قد بدأت حسناً 1 - 2 |
| Also, Los geht's. | Open Subtitles | حسنا, ها قد بدأنا |
| Okay, Los geht's. | Open Subtitles | أهلاً وأخيراً حسناً هانحن الآن |
| Bereit? Los geht's. Und... | Open Subtitles | ــ اها ــ هانحن وصلنا |
| Los geht's, Showtime! | Open Subtitles | حان وقت العرض ، هانحن |
| - Los geht's. - Achte auf verschiedene Taktiken. | Open Subtitles | ها نحنُ ننطلق أنتبه للخطط المختلفة |
| - Und Los geht's. - Das Kind soll zusehen. | Open Subtitles | ـ ها نحنُ هُنا ـ فلتدعه يُشاهد |
| Los geht's. | Open Subtitles | دعونا نفعل ذلك. |
| Gefällt er dir? Hier hab ich schon viel Spaß gehabt. Los geht's. | Open Subtitles | سبق أن أمضيت الكثير من الأيام الممتعة هنا، لذا لنبدأ بالاحتفال |
| Los geht's. | Open Subtitles | هل ستؤذينا هذه الرياح ؟ |
| Wie wär's mit jetzt? Los geht's! | Open Subtitles | - حسنا، الان، ها نجن ذا |
| Alles klar, alle. Los geht's! | Open Subtitles | حسناً، جَميعاً، لنَذهَب |
| Los geht's, Jungs! Schön gerade gehen. | Open Subtitles | حسنا أيها المدرب , لنذهب يا رفاق نستطيع الذهاب الأن , ولدينا معنويات مرتفعة |
| - Ich hab ihn. Zeit bis zum Ziel: 20 Sekunden. Los geht's! | Open Subtitles | نحن فوق الهدف أمامنا 20 ثانيه- هيا بنا , هيا بنا- |
| Okay, Los geht's. Und du ruhst dich schön aus, klar? | Open Subtitles | حسنا، ها نحن ذاهبون.. إرتاحي فحسب خذي قسطا من الراحة |
| Los geht's. Zeigt, was ihr draufhabt. | Open Subtitles | إجعلها أسوأ مباراة لك , حتى نخرج من هنا |