| Wir haben Luftblasen, die nach oben steigen, und oben Schaum mit schiefen Fliesen. | TED | لقد حصلنا على فقاعات تصعد للأعلى هناك، ثم رغوة فى الأعلى مع كتل بلاط. |
| Doch die gängigste Erklärung, warum sich gedehnte Gelenke anhören wie platzende Luftblasen, ist, dass dort eben Luftblasen drin sind. | TED | ولكن التفسير الشائع المتعلق لماذا تبدو مفاصلك الممددة كفرقعة الفقاعات هو أنه..حسنًا..يوجد فقاعات هناك |
| Luftblasen töten niemanden. | Open Subtitles | لقد قرأتها أنها مجرد فقاعات الهواء لا تقتل بالضرورة أحد |
| Sie gehen nicht von alleine auf, daher war ich die ganze Nacht auf,... habe mit einem Strohhalm Luftblasen hineingepustet. Mmm! | Open Subtitles | إنها لا تنتفخ بنفسها ، لذا قضيت الليل بطوله أنفخ بها فقاعات هواء بواسطة قشة |
| Die Luftblasen, die ein Nebenprodukt des Druckprozesses waren, dienten zur Aufnahme von photosynthetischen Mikroorganismen, die erstmals vor 3,5 Mrd. Jahren auf der Erde auftauchten, wie wir gestern gelernt haben. | TED | فقاعات الهواء التي كانت نتيجة ثانوية من عملية الطباعة ثلاثية الأبعاد استخدمت لاحتواء الكائنات الحية الدقيقة الضوئية التي ظهرت للمرة الأولى على كوكبنا قبل 3.5 مليار سنة، كما تعلمنا بلأمس. |
| Da kommen lauter Luftblasen hoch! | Open Subtitles | انها بعض فقاعات هواء تخرج من مؤخرتى |
| Geplatzte Lungen, Luftblasen im Gehirn. | Open Subtitles | رئة منفجرة, و فقاعات هوائية في الدماغ |
| Luftblasen, Mann! | Open Subtitles | فقاعات يا صاح! |