"Doch, das werden wir. Macht die Drohne bereit!" "Nein!" | Open Subtitles | ولكن أنا أعلم بأنه سيعيده جهزوا الملعون |
Nummer 2: Macht die Tür zu. Es ist kalt. | Open Subtitles | ثانياً، أغلق هذا الباب، فأنا أتجمد |
Macht die Tür auf, ihr Abkömmlinge dieser Teufelshure! | Open Subtitles | افتح هذا الباب، أيها الصبي ! المنحدر من سلالة أحدى عاهرات الشيطان |
Zelle eins, Macht die Tür auf oder ihr werdet hart bestraft. | Open Subtitles | افتحوا هذا الباب على الفور وإلا ستواجهون عقوبات صارمة. |
Macht die gottverdammte Tür auf, ihr Wichser! | Open Subtitles | * ستخرجوا في وقت ما أيها الأوغاد * |
Was Macht die Spezialeinheit in Jacksonville? | Open Subtitles | ماذا كانت تفعل القوات الخاصة في "جاكسونفيل"؟ |
Macht die Truppen bereit zum... (LASER FEUERN) | Open Subtitles | شئ ما يسير خطأ ... جهزوا كل القوات من اجل |
Brassen anholen. Macht die Kanonen bereit. | Open Subtitles | جهزوا الأسلحة |
Macht die Flotte kampfbereit. | Open Subtitles | جهزوا الأسطول |
Macht die Tür zu. Es ist kalt. | Open Subtitles | أغلق هذا الباب، فأنا أتجمد |
Macht die Tür auf! | Open Subtitles | افتح هذا الباب! |
Macht die Tür auf! | Open Subtitles | افتح هذا الباب! |
Macht die Tür auf. | Open Subtitles | افتح هذا الباب |
Aufmachen! Macht die Tür auf! | Open Subtitles | افتحوا، افتحوا هذا الباب، افتحوا |
Macht die gottverdammte Tür auf, ihr Wichser! | Open Subtitles | * ستخرجوا في وقت ما أيها الأوغاد * |
Was Macht die Spezialeinheit in Jacksonville? | Open Subtitles | ماذا كانت تفعل القوات الخاصة في "جاكسونفيل"؟ |
- Macht die Reffleine fest. | Open Subtitles | - يَسْحبُ خَطَّ العَلَم المُثلثَ. |
Ihr kommandierender Offizier Macht die Entscheidungen, übermittelt Sie Ihnen, und Sie führen sie aus. | Open Subtitles | قائدك , هو من يتخذ القرارات يوكلها إليك و أنت تنفذها |
Macht die verdammte Klappe auf! | Open Subtitles | إفتحوا هذه الأبواب |