| Man kriegt nicht das, wovon man träumt. | Open Subtitles | , تحلم بشىء معين . وتحصل على شىء مختلف تماما ً |
| man träumt sein ganzes Leben von diesem Augenblick, und wenn er dann tatsächlich eintrifft... ist man einfach noch nicht bereit dafür. | Open Subtitles | تحلم طوال حياتك حول هذه اللحظة وعندما تأتي أخيرا, أنت فقط أنت فقط لست مستعداً له: |
| Ich kann es kaum erwarten, das der Gang zu sagen. Das ist einer der Momente, von denen man träumt. | Open Subtitles | لا أتوق انتظار أن أخبر الشلّة، هذه أحد اللحظات التي تحلم بها |
| Es gibt einen Moment, wenn man wach wird und sich langsam der Welt um einen herum bewusst wird, aber man träumt immer noch. | Open Subtitles | ...هناك لحظة تكون فيها مستيقظا ً ...ومدركا ً بالواقع حولك لكنك مازلت تحلم |
| Das Leben läuft so: man träumt so viel, wenn man klein ist. | Open Subtitles | الحياة مثل تلك، تحلم بالعديد من الأشياء عندما أنت كنت طفل، أخيرا... |
| man träumt etwas, das passieren wird. | Open Subtitles | تعني حينما تحلم بشيء سيحدث مستقبلا |
| Weißt du woran man erkennt, dass man träumt? | Open Subtitles | هل تعلم كيف تستطيع انت تعلم أنك تحلم ؟ |
| man träumt vor sich hin. | Open Subtitles | يمكن أن تحلم أحلام يقظة |
| Man hofft und man träumt aber man glaubt nie, dass einem so was passiert. | Open Subtitles | ... أنت تأمل و تحلم لكنك لا تصدق |
| Heimat ist ein Ort, von dem man träumt. | Open Subtitles | ...الوطن هو المكان الذي تحلم أن |
| man träumt davon. | Open Subtitles | أنه ما تحلم به |