| 3.000 Meilen von hier gibt's noch eine Uhr wie die hier. | Open Subtitles | على بعد 3 الاف ميل من هنا تقريبا هناك ساعة توقيت مثل تلك في حانة بورتوفينو . |
| Sie fliegen zum Lerner Flugplatz, 100 Meilen von hier. | Open Subtitles | الطائرة تتجه الى مطار "ليرنير" انه مطار صغير على بعض 100 ميل من هنا |
| Ich habe ein Auto, 20 Meilen von hier. | Open Subtitles | عندي سيارة على بعد 20 ميل من هنا |
| Brok! Er lebt sechs Meilen von hier. | Open Subtitles | بروك, يعيش فى بيت كبير على بعد ستة أميال من هنا |
| Wenn sie aber ein Fahrzeug haben, könnten sie 10 Meilen von hier weg sein. Also los jetzt! | Open Subtitles | و إن كان معهم شاحنة يمكن أن يكونوا على بعد عشرة أميال من هنا لذا فلنتحرك |
| Meine Leute sagen, sie ist nur noch ein paar Meilen von hier entfernt. | Open Subtitles | انها على بعد اميال قليلة من هنا ونحن نتحدث. |
| Das ist auf dieser Straße, nur 12 Meilen von hier. | Open Subtitles | كم يبعد عنا ؟ إنه على هذا الطريق و لا يبعد سوى 12 ميلا من هنا |
| Das ist mein Ausblick aus meinem Fenster in Santa Cruz, in Bonny Doon, nur 35 Meilen von hier. | TED | هذا المنظر من نافذتي بسانتا كروز في بوني دون ، تبعد مسافة 35 ميلاً من هنا. |
| Fibonacci ist 2.000 Meilen von hier entfernt. | Open Subtitles | فيوباناتشي يبعد 2000 ميل من هنا |
| Haben es auf indianischem Boden gefunden, ungefähr 40 Meilen von hier. | Open Subtitles | وجدنا هذه على بعد 40 ميل من هنا. |
| Sie tauchte 300 Meilen von hier auf. | Open Subtitles | لقد ظهرت على بعد حوالي 300 ميل من هنا. |
| Scheint, dass sie kürzlich ein kleines Bauobjekt weniger als 100 Meilen von hier gekauft haben. | Open Subtitles | لقدتبينأنهمقاموامؤخراًبشراء ... منشأة صغيرة على مسافة أقل من 100 ميل من هنا |
| - Urbana. Ungefähr 100 Meilen von hier... | Open Subtitles | -أوربانا"، على بُعد مئة ميل من هنا" |
| Es liegt etwa 40 Meilen von hier. | Open Subtitles | حوالي 40 ميل من هنا. |
| Die nächste Abholung ist in 30 Minuten im Parkhaus eines Einkaufszentrums grob fünf Meilen von hier entfernt. | Open Subtitles | التسليم التالي سيكون في موقف مرآب للسيارات يبعد خمسة أميال من هنا و 30 دقيقة. |
| WDCJ... ein kleiner Radiosender, etwa fünf Meilen von hier entfernt. | Open Subtitles | هذه محطة إذاعية صغيرة .تبعد خمسة أميال من هنا |
| Unser Treffpunkt liegt etwa zweieinhalb bis drei Meilen von hier. | Open Subtitles | مكان موعدنا على بعد ميلين ونصف, وربما ثلاثة اميال. |
| Es ist ein paar Meilen von hier unerklärlicherweise liegengeblieben. Echt jetzt? | Open Subtitles | لقد توقفت على بعد عده اميال من هنا لسبب غير مفهوم حــقـاً |
| Denver ist 150 Meilen von hier entfernt. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هناك دنفر على بعد 150 ميلا من هنا. |
| (Alex) Das ist nur 70 Meilen von hier entfernt. | Open Subtitles | 70 ميلا من هنا. انت يجب الذهاب الحصول عليها. |