| Nein, mein Bauch sagt mir, dass die drei Zellen koordinierte Angriffe, am selben Tag planen. | Open Subtitles | لا، يخبرني حدسي بأنّ الخلايا الثلاث تخطط لهجمات متزامنة باليوم نفسه |
| Keine Ahnung, was vor sich geht, aber mein Bauch sagt mir, dass es was Übles ist. | Open Subtitles | لا أعرف مالذي يجري لكن حدسي يقول بأنه أمر سيئ |
| mein Bauch sagt mir, dass Sie recht haben. Sie verheimlicht etwas. | Open Subtitles | حدسي يدلي أنكَ على صواب، إنّها تُخفي شيئاً. |
| Wer will der Erste sein, der sieht, wie mein Bauch jetzt glänzt? | Open Subtitles | من يريد أن يكون أول من يرى التفكير في بطني لامعة؟ |
| Als ich anfing, war mein Bauch noch weich, aber jetzt ist er hart. | Open Subtitles | حينما بدأت، كان بطني ضعيفاً، أما الآن فهو صلب |
| mein Bauch sagt mir, dass Sie nicht zu denen gehören. | Open Subtitles | انظري، حدسي يُخبرني بأنه لاعلاقة لكِ بهم ولكن لابد لي أن أتيقن تماماً |
| Wie ignoriere ich, dass mein Bauch mir sagt, da ist etwas... ganz Ernstes mit meinem Sohn? | Open Subtitles | كيف أتجاهل حدسي الذي يخبرني بأن هناك مشكلة حقيقية لدى ابني؟ |
| mein Bauch sagt mir, dass ihr nur Schachfiguren seid. Ich denke, hier geht es um mehr. | Open Subtitles | ينبّئني حدسي أنّكما مجرّد بيدقَين وأنّ هناك أمراً آخر |
| Ich kann es nicht beweisen, aber mein Bauch sagt, das ist Niemans Arbeit. | Open Subtitles | لا أستطيع إثبات ذلك, لكن حدسي يخبرني بأنه من عمل نيمان. |
| Und mein Bauch sagt, er verbirgt etwas, also findet es. | Open Subtitles | ويقول حدسي انه يخفي شيئا ما لذلك اعثر على ما يخفيه |
| mein Bauch sagt mir, dass er nicht der Richtige ist. | Open Subtitles | ويخبرني حدسي أنه ليس المناسب، استمرا في البحث |
| Du glaubst, dass Zack schuldig ist, aber noch einmal, mein Bauch sagt mir etwas anderes, okay? | Open Subtitles | لكن مرة أخرى حدسي يخبرني بأن هناك شيء أخر , حسناً ؟ |
| Wieso ist mein Bauch plötzlich öffentliches Eigentum, und warum werde ich von Fremden begrabscht? | Open Subtitles | لماذا بطني أصبح فجأة ملكية عامة و أناس غرباء دائماً يلمسونني ؟ |
| Aber mein Bauch ist jeden Tag größer geworden und hat mich dran erinnert. | Open Subtitles | و لكن في كل يوم عندما كان بطني يكبر و لكنني لم أتذكر |
| mein Bauch ist ein offener Schoß voller Wärme und Empfänglichkeit. | Open Subtitles | بطني هو عبارة عن رحم ممتلئ دفئا واستعدادا |
| mein Bauch ist ein offener Schoß voller Wärme und Empfänglichkeit. | Open Subtitles | بطني هو عبارة عن رحم ممتلئ دفئا واستعدادا |
| mein Bauch ist ein offener Schoß voller Wärme und Empfänglichkeit. | Open Subtitles | بطني هو عبارة عن رحم ممتلئ دفئا واستعدادا |
| Sie haben mich nicht nackt gesehen. mein Bauch sieht aus wie spanischer Stuck. | Open Subtitles | أنتِ لم تريني عارية بطني تبدو كالجصّ الأسباني |
| mein Bauch sagt mir, wir finden den Werwolf in der Tote-Bären-Schlucht. | Open Subtitles | تُخبرُني أمعائي بأننا سنجدُ ذلك المُستذئب في وادي الدببة النافقه |
| mein Bauch. mein Bauch. | Open Subtitles | ووومب |
| mein Bauch bringt mich um! Ich hab gestern zuviel getrunken. | Open Subtitles | معدتى تقتلنى لقد شربت كثرا ليلة امس |
| mein Bauch war der Beweis, dass ich gescheitert war, dass er mich hatte scheitern lassen, dass er kaputt war. | TED | كانت معدتي دليلا على أني قد فشلت ، التي كانت قد فشلت ، والتي تم كسرها. |