"mein tod" - Translation from German to Arabic

    • موتي
        
    Mit 24 Jahren, wäre mein Tod vollkommen verständlich gewesen. TED كنت قد غدوت حينها ابنة 24 عام .. وكان موتي امرٌ متوقع بصورة كبيرة
    Du musst die Zeitschleife durchbrechen, sonst werdet ihr Schwestern getötet und mein Tod wäre sinnlos gewesen. Open Subtitles يجب أن تمنعي الحلقة الزمنية من الحدوث مجدداً، أو ستموتين أنتِ و أخواتكِ، وسيكون موتي بلا جدوى
    Nun, ich bin froh, dass mein Tod gutes bringt. Open Subtitles حسناًن أنا سعيدٌ أنَ موتي يُمكنُ أن يأتي بشيءٍ جيد
    Wieso hab ich das Gefühl, dass du mein Tod sein wirst? Open Subtitles لم يخالجني إحساس بأنك ستكون السبب في موتي
    Was ich anzubieten habe, ist bei weitem besser, als alles, was mein Tod euch einbringen könnte. Open Subtitles ما أريد أن أقدمه أفضل بكثير من أي شيء قد يقدمه إليك موتي
    Die Leute haben durchschaut, was wir gemacht haben, und mein Tod hat mich befreit, aber Burrows und Scofield wurden reingelegt, okay? Open Subtitles ـ الناس سيكتشفون مالذي نفعله و موتي قد حررني ـ لكن بوروز وسكوفيلد واقعان في فخ، مفهوم؟
    Und wenn meine Briefe aufhören... kannst du dir sicher sein, dass mein Tod durch die Hand meiner Frau... und meines besten Freundes kommen wird. Open Subtitles وحين تتوقف هذه الرسائل تأكدي أن موتي وصل بين يد زوجتي وأفضل صديقاتي
    Und mein Tod würde einen Riss in den Schleier zwischen den beiden Welten reißen. Open Subtitles و موتي سيتسبب فى تصدع الحاجز، و يحدث شق بين العالمين.
    mein Tod hätte den Fokus wieder zurück auf dein Kompetenzgebiet gerichtet. Open Subtitles موتي كان سيضع التركيز في مجال خبرتك مجدداً،
    "Zum Wohle des Königreiches "hoffe ich, dass mein Tod deine Rachsucht befriedigt Open Subtitles لمصلحة المملكة، أرجو أنّ موتي'' ''،سيُشبع حاجتكِ للانتقام
    mein Tod war das Einzige, das sie aus der Scheune raushalten konnte. Open Subtitles . موتي هو الطريقة الوحيدة التي تبقيها , خارج الحضيرة
    Ich bin mir völlig im Klaren darüber, dass mein Tod bevorstehen könnte. Open Subtitles إنّي على دراية تامّة بتهديد موتي الوشيك.
    Den Preis für den Zugang zahle ich gern, obwohl es durchaus mein Tod sein kann. Open Subtitles سأدفع ثمن الدخول حتى لو كان ذلك يعني موتي
    In diesem Fall ist das Risiko hoch, die Belohnung ist, dass mein Tod den Schwestern hilft, die Krankheit zu verstehen. Open Subtitles وفي هذه المسألة، المخاطرة كبيرة جداً والعائد هو أن موتي سيساعد أخواتي كثيراً في فهم المرض
    Wenn es heute gut läuft, wird mein Tod nicht länger ein Thema sein. Open Subtitles إن سارت الأمور على مايُرام الليلة، فلا أظن أن أمر موتي سيبقى مشكلة.
    Ob mein Tod jenem ähnlich sein wird? Open Subtitles أتساءل إذا ما كان موتي شبيهاً بهذا
    Zu viele Zigaretten. Die sind noch mal mein Tod. Open Subtitles فقط كثرة المهمات سيكونوا سبب موتي
    Wenigstens wäre mein Tod ironisch gewesen. Open Subtitles على الأقل سيكون موتي مثيراً للسخرية
    Ich hab' ja gesagt, die wird noch mein Tod! Open Subtitles أقول دائمًا انها ستكون السبب في موتي والآن صدق كلامي!
    Du und deine Computer werden noch mein Tod sein. Open Subtitles أنت وأجهزتك سوف تكونوا سبب موتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more