"meine leiche" - Translation from German to Arabic

    • جثتي
        
    • جثتى
        
    • جثّتي
        
    • جثماني
        
    Aber nur über meine Leiche werden die Gardens abgerissen von diesem hirnverbrannten, verschissenen Hosenträgern. Open Subtitles لكن على جثتي سوف تمزق هذه الخدائق من ذلك الجماد الفاشي صاحب الحمالات
    Claire, Kinder, falls ihr das seht, haben sie meine Leiche gefunden. Open Subtitles كلير.أولاد ان كنت ترى هذا فسيكونون قد عثروا على جثتي
    Und wenn Sie hier gelandet sind, dann müssen Sie meine Leiche gefunden haben. Open Subtitles وإذا كنت قد وصلت إلى هذا فإن ذلك يعني أن لديك جثتي
    Bin ich in zwei Stunden nicht zurück, soll Clums Bürgerkomitee meine Leiche rausholen. Open Subtitles إن لم أعد بعد بضع ساعات يا فيرجيل دع لجنة كلام للمواطنين تخرج جثتى
    Ich möchte aber nicht, dass meine Leiche von den Russen... in einem Panoptikum ausgestellt wird. Open Subtitles لا أريد أن يتعرف الروس على جثّتي
    Nur über meine Leiche. Oder über viele Nigger-Leichen. Open Subtitles مالم يكن ذلك على جثتي أو جثث الكثير من الزنوج
    Ich lass Dich nicht in diese Falle tappen. Maa'am, nur über meine Leiche. Open Subtitles ان أدعك تقعين في فخه لا, سيدتي, على جثتي
    Pass mal auf, das sind meine Kinder und wenn du sie haben willst, nur über meine Leiche! Open Subtitles انهم أولادي أنا ، سوف تمرين على جثتي قبل الحصول عليهم
    Du gehst nur über meine Leiche noch mal in das Gefängnis. Open Subtitles الطريقة الوحيدة أنّكَ ستعود إلى السجن هي على جثتي
    Und nur über meine Leiche lasse ich die Zukunft sabotieren, für die ich so hart gearbeitet habe all diese Jahre. Open Subtitles وعلى جثتي إن سمحــت لإهمالك بأن يضيع المستقبل الذي حلمـت بـه والذي عملـت طوال السنوات الماضية لأجله
    Nur über meine Leiche wird mein Sohn in den Weltraum fliegen! Open Subtitles على جثتي أن أسمح لإبني بالذهاب إلى الفضاء الخارجي
    Wenn du den Anzug willst, muss du meine Leiche aus dem Ding herauskratzen. Open Subtitles أتريدين هذه البدلة؟ عليكِ إخراج جثتي الباردة من داخلها.
    Du knallst ihn ab, packst meine Leiche ein, wartest mit Daisy und Grouch den Schnee ab... Open Subtitles إقتله و خذ جثتي و اجلس في الخارج مع ديزي و غرو
    Und ein echtes Umzugsunternehmen wird nur über meine Leiche einen Fuß ins Sandsteinhaus setzen. Open Subtitles و شركة النقل الفعلية ستطأ إلى بيت الحجر فوق جثتي المهترئة
    Sie sind nicht jüdisch, also nur über meine Leiche all dieses Zeugs. Open Subtitles انتِ لستِ يهودية ، لذلك على جثتي وكل ذلك
    Sollte ich verschwinden, frag deinen Dad, wo meine Leiche ist. Open Subtitles عندما أختفي في المرة القادمة, أسألي والدكِ عن مكان جثتي المدفونة,
    Dann begannen sie eine Diskussion, in der sie ihm sagte: "Nur über meine Leiche wirst du das meinen Töchtern antun." TED ثم خاضوا نقاشا مطولا انتهى بأن قالت له، "على جثتي ان تركتك تفعل ذلك لبناتي."
    Der Brudermann wird dich dorthin bringen, über meine Leiche! Open Subtitles انه المكان الذى سيقول فيه الأخ للأب الكبير أن يخلعك على جثتى
    Ich dachte: "Er wird mich erschießen und meine Leiche im Fluß verschwinden lassen." Open Subtitles لقد فكرت فى أنك سوف تقوم بإطلاق النار على ثم تلقى جثتى فى النهر
    Ich möchte aber nicht, dass meine Leiche von den Russen ... in einem Panoptikum ausgestellt wird. Open Subtitles لا أريد أن يتعرف الروس على جثّتي
    - Lass mich raten. Er braucht dich hier. - Er sagte: "Nur über meine Leiche." Open Subtitles دعني اخمن يحتاجك هنا كلماته كانت، "على جثّتي."
    Meine Eltern, deine Großeltern, sie haben es aufgestellt als klar wurde das die Polizei meine Leiche nicht findet. Open Subtitles إنّهما والديّ، جدكِ و جدتكِ. لقد نصبا لي هذا القبر، حينما أيقنا أنّ الشرطة لن تجد جثماني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more