| Damals war ich noch eine Pilgerin, vor zwei Jahren im Mai, mit meinem Großvater. | Open Subtitles | لقد كُنت في رحلة عبادة مع جدّي قبل عامين |
| Das ist ein Salzstreuer von meinem Großvater. | Open Subtitles | أوه، إنها مملحة أعطانيها جدّي. |
| Hier einige Bilder von meinem Großvater in unterschiedlichem Alter. | TED | لذلك لدي هنا صور لجدي في مراحل عمرية مختلفة. |
| Dieses Foto wurde vor über 100 Jahren von meinem Großvater und Urgroßvater aufgenommen. | TED | هذه صورة تم أخذها قبل 100 سنة لجدي مع جدي الأعظم |
| Nehmen wir an, ich gehe in der Zeit zurück und begegne meinem Großvater, bevor er heiratet und Kinder hat. | Open Subtitles | تخيل كمثال , بأننى عدت بالزمن لكى أقابل جدى قبل أن يتزوج وقبل أن ينجب أطفال ودار بيننا نقاش , ثم قتلته |
| Weil genau so einer 1971 in Belize gefunden wurde,... ..und zwar von meinem Großvater. | Open Subtitles | لأنها تماثل تماما جمجمة مماثلة إكتشفت سنة 1971 فى بليز بواسطة جدى |
| Ich wuchs in einer Familie mit drei Generationen auf und war meinem Großvater immer sehr nahe. | TED | نشأتي في عائلة ذات ثلاث أجيال، جعلني قريب جدًا من جدي. |
| Ich kroch aufs Bett meiner Großeltern und stach meinem Großvater in den Hals. | Open Subtitles | زَحفتُ في سرير أجدادي وأنا طَعنتُ جَدّي في الرقبةِ. |
| Ich sagte zu meinem Großvater: "Großvater, meine Füße sind wie Eis und ich will bitte nach Hause." | Open Subtitles | لذا قلتُ لجدّي: "يا جدّي، قدميّ مُتجمّدتان وأريد العودة إلى المنزل من فضلك". |
| Von meinem Großvater über meinen Vater ist das hier zu mir gekommen. | Open Subtitles | لقد وصلني هذا من جدّي مرورًا بوالدي |
| Sie wurden für ihre Unverschämtheit von meinem Großvater, Marcus Minucius Rufus, abgeschlachtet. | Open Subtitles | لقد ذبحوا بسبب طغيانهم، على يد جدّي (ماركوس مينوشوس روفوس) |
| Von meinem Großvater über meinen Vater... ist das hier zu mir gekommen. | Open Subtitles | من جدّي إلى والدي، هذا قد وصل إليّ - |
| Seitdem lebe ich bei meinem Großvater. | Open Subtitles | وأنا ذهبتُ لكي أعيش مع جدّي. |
| Es war auf dem Dachboden. Gehörte meinem Großvater. | Open Subtitles | كانت في الغرفة العلوية كانت لجدي |
| Und außerdem gehörte dieser Schlips meinem Großvater. | Open Subtitles | وبالمناسبة تلك الربطة كانت لجدي. |
| Hat meinem Großvater gehört. Hinten ist sein Name eingraviert. | Open Subtitles | كان ملكا لجدي اسمه محفور من الخلف |
| Die muss meinem Großvater gehört haben. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه مِلك لجدي |
| Der See gehörte meinem Großvater. | Open Subtitles | جدى كان يمتلك البحيرة كلها ثم جفت البحيرة |
| Sie haben mehrmals versucht, meinem Großvater die Firma abzukaufen. | Open Subtitles | أنت حاولت أن تشترى الشركة من جدى عدة مرات |
| Sie gehörte meinem Großvater. | Open Subtitles | عادَ إلى جَدِّي. |