| Jetzt liege ich im Gras und reibe meinen Körper hinein, und ich liebe den Schlamm an meinen Beinen und Füssen. | TED | الأن أنا أستلقي على العشب وأفرك جسدي فيه، وأحب الطين على ساقي و قدمي |
| Aber keiner sprach über den Schwanz, der zwischen meinen Beinen schwoll. | Open Subtitles | ولكن لا أحد يتحدث عن هذا الذيل أن تضخم بين ساقي. |
| Ich sah runter und sah eine Blutlache zwischen meinen Beinen rauskommen. | Open Subtitles | قد اطفى هذا اثارني على الفور ونظرت الى الاسفل ورأيت تلك بركة الدماء تنسكب من ساقي |
| Vielleicht verstehen Sie es, wenn ich Ihnen sage, dass ich mehr Gebrauch von meinen Beinen gemacht habe als die meisten Männer. | Open Subtitles | انت مش فاهمه , انا اعتدت ان استخدم رجلى اكثر من اغلب الناس فى الرقص على سبيل المثال |
| Malluch hatte keine Zunge mehr und ich kein Leben mehr in meinen Beinen. | Open Subtitles | مالت" بدون لسان" وانا بدون حياة فى رجلى |
| schon bald werd ich mich nicht mehr rasieren müssen-- die Haare vibrieren von meinen Beinen weg. | Open Subtitles | قريباً جداً، لن يتوجب علي الحلاقة الشعر سيتذبذب من سيقاني |
| Ich hatte schon größere Schweine als das zwischen meinen Beinen. | Open Subtitles | لقد ركبت على اشياء أكبر من التي بين ساقي |
| Ich wäre sowas von gegangen während dieser Konversation, aber ich halte eine Dose Dr. Pepper zwischen meinen Beinen. | Open Subtitles | لكنني حتى تركت خلال المحادثة بأكملها, ولكن أنا أعقد حزمة من الدكتور بيبر بين ساقي |
| Ja. Ich habe da ein großes Paar Eier genau zwischen meinen Beinen. | Open Subtitles | نعم لدي زوج كبير من الكرات بين ساقي |
| Den verlor ich mit meinen Beinen. | Open Subtitles | خسرت قتالي حين خسرت ساقي |
| Den verlor ich mit meinen Beinen. | Open Subtitles | خسرت قتالي حين خسرت ساقي |
| Genau zwischen meinen Beinen. Oh, sieh an. | Open Subtitles | ملتفة بين ساقي. |
| Wir sind am selben Tag entlassen worden. Malluch hatte keine Zunge mehr und ich kein Leben mehr in meinen Beinen. | Open Subtitles | مالت" بدون لسان" وانا بدون حياة فى رجلى |
| "Liebes Tagebuch. Heute fühlte ich Feuchtigkeit zwischen meinen Beinen. | Open Subtitles | المفكرة الغالية ، اليوم شعرت ببلل بين سيقاني. |
| Ich muss nur mit meinen Beinen aushelfen Das ist nur, um mich festzuhalten. | Open Subtitles | سأحتاج فقط لتشبيث سيقاني |
| Nach 11 Minuten hatte ich ein pochendes Gefühl in meinen Beinen und meine Lippen begannen sich sehr seltsam anzufühlen. | TED | وفي الدقيقة الحادية عشر بدأت أشعر بإختلاجات في قدمي وقد بدأت شفتي تبدو في منظر غريب |