| Mein Schönheitschirurg verbietet mir Aktivitäten, bei denen meiner Nase Bälle nahe kommen. | Open Subtitles | جرّاح التجميل لا يُريدني أن أقوم بأيّ نشاط قد تتطاير فيه الكرات أمام أنفي |
| Er ist irgendwann mal viel wert, denn er war tatsächlich in meiner Nase! | Open Subtitles | على الأرجح سوف يساوي الكثير لأنه كان على أنفي |
| Ich wurde entführt, gefoltert, hatte zwei Drähte in meiner Nase, die mit einer Maschine verbunden waren, die ich noch nie gesehen hab. | Open Subtitles | تعرضت للاختطاف والتعذيب، وزجّ في أنفي بسلكين مرتبطين بآلة لم أرها أبداً من قبل. |
| Würdest du an meiner Nase riechen und mir sagen, was so stinkt? | Open Subtitles | هل تمانع ان ششمت داخل انفي وتخبرني ماذا تشم؟ |
| Ich versuche die Ungeziefer aus meiner Nase und meinem Mund zu halten. | Open Subtitles | انا احاول ان ابقي الحشرات داخل انفي لكن خارج فمي |
| Nein, ich traue meiner Nase nicht, im Walde wie ein Tier zu schnüffeln. | Open Subtitles | لا و لكننى أثق فى أنفى إنها تستنشق مثل الغرير فى الخشب |
| Und dann ist eine schwarze Flüssigkeit aus meiner Nase geflossen... und ich hab so was Schwarzes erbrochen. | Open Subtitles | ،و هناك سائل أسود يخرج مِن أنفي و قيء أسود |
| Richtig, wäre ich eine Moschee, was ich nicht bin, dann würden alle Gemäßigten nach meiner Nase tanzen | Open Subtitles | صحيح , فلو كنت مسجداً و أنا لست كذلك فسيكون المعتدلون كلهم خلف أنفي |
| Fernseher dieser Größe sind Dreck. Der wird mich solange lachen lassen, bis die Popel aus meiner Nase fallen. | Open Subtitles | تلفاز بهذا الحجم ،إنسى سوف يجعلني أضحك حتى ينزل المخاط من أنفي |
| Ich konnte nichts sehen. Ich folgte nur meiner Nase, und die führte mich zu 'ner Muschi. | Open Subtitles | ذات مرة وقعت على أنفي وأنفي لم تعد تكتشف مكان الساقطات |
| Ich habe meine Familie verloren, mein Unternehmen und die Hälfte meiner Nase, ich hab mir fast die Zunge abgebissen. | Open Subtitles | فقدتُ للتوّ عائلتي، عملي، ونصف أنفي. أنا تقريبًا عضضت لساني. |
| Die ganze Zeit direkt vor meiner Nase. wie ein Rudel Kanalratten. | Open Subtitles | ، تحت أنفي طوال هذا الوقت .مثل مجموعة من جرذان المجاري |
| - Ich war so überzeugt, dass es Moriarty war, dass ich nicht sehen konnte, was direkt unter meiner Nase war. | Open Subtitles | كنت مقتنع للغاية أنه ميروراتي لم استطع رؤية ما كان هناك تحت أنفي |
| Sehen Sie, die haben ihn vor meiner Nase ausgegraben. | Open Subtitles | إنظر إلى ذلك. حفروه فوق الحقّ تحت أنفي. |
| - Direkt vor meiner Nase. - Und du konntest ihn nicht sehen. | Open Subtitles | تحت أنفي - و لم يكن لديك الدهاء لرؤيته - |
| Ich habe so viel Schokoladen-Kuchen gegessen, dass der Zuckerguss schon aus meiner Nase kam. | Open Subtitles | كان هناك الصقيع الذي يخرج من انفي ..كنت أشمها لمده سنه |
| Gott, jetzt reicht's mal mit meiner Nase. | Open Subtitles | يا إلاهي ، يكفي انفي |
| Ich navigiere mit meiner Nase, meinen Ohren, meinem Instinkt. | Open Subtitles | أحصل على إتجاهاتى الملاحية من أنفى ، و أذناى من غرائزى |
| Außer meiner Nase war nichts den Elementen ausgesetzt. | Open Subtitles | لا شىء غير أنفى كان مكشوفاً للعناصر الكيميائية. |
| Kot, Kot, Kot... Der Stank ist in meiner Nase, Kot auf meinen Schuhen. | Open Subtitles | اللعنه ، اللعنه ، اللعنه أشم الرائحه فى أنفى ، إنها فى حذائى |
| Was mich wundert, ist, dass die Polizei euch nicht findet... wenn ich nur die Ohren aufhalten und meiner Nase folgen muss. | Open Subtitles | ما يُحيرني هو كيف تمكن أطفالٌ مثلكم من القيام بسرقاتٍ كهذه و لم تستطِع الشرطةُ الإمساكَ بكم كُل ما قُمْتُ به لأجدكُم هو أنِّي بقيتُ يقِظاً و اتَبَعْتُ حَدَسِي |