"meiner oma" - Translation from German to Arabic

    • جدّتي
        
    • لجدتي
        
    • جدتي
        
    Wenn ihr mich mit runter zu meiner Oma nehmt, sind wir quitt. Open Subtitles أقلّاني إلى منزل جدّتي وسنعتبر أننا تعادلنا
    Sie haben bestimmt nie das Maisbrot meiner Oma probiert. Nein. Open Subtitles لم تتذوّق خبز الذرة واللوبيا التي تعدّها جدّتي
    Die sind nach dem Rezept meiner Oma, sie hat's mir vor ihrem Tod verraten. Open Subtitles إنّها وصفةُ جدّتي. علّمتْها لي قبل وفاتها.
    Ich meine, dass ich es meiner Oma schenken würde. Wenn ich sie hassen würde. Open Subtitles .. أعتقد أنني قد أشتريه لجدتي لو كنت أكرهها
    Als das mit meiner Oma passiert ist,... begann sie sich seltsam zu verhalten... hat die ganze Zeit in der Kirche geweint. Open Subtitles عندما حدث ذلك لجدتي بدأت في التصرف بشكل غريب جداً البكاء في الكنيسة طوال الوقت
    Es gibt überhaupt keinen Unterschied in ihrem Wunsch im Vergleich zu dem meiner Oma. Schaut hier, vor zwei Generationen in Schweden, TED وامنيتهم تلك لا تختلف عن امنية جدتي انظروا .. منذوا جيلين في السويد ..
    Als ich klein war, habe ich mich mit meiner Oma zusammengesetzt, immer wenn ich verärgert war. Open Subtitles حينما كنتُ صغيرًا، لقد اعتدتُ المكوث مع جدّتي حينما أكون مُنزعجًة
    Zum Glück hatte ich ein Foto meiner Oma in der Brieftasche. Open Subtitles لحسن الحظّ أحتفظ بصورة لي مع جدّتي في محفظتي.
    Sie war seit Jahren nicht dort und jetzt versucht sie die Medikamente meiner Oma zu ändern. Open Subtitles ،لم تأتي منذُ سنين والآن تحاولُ تغيير دواء جدّتي
    Ein Essen mit meiner Oma ist spannender. Open Subtitles تناول طعام العشاء في دار المسنّين مع جدّتي أكثر إثارة من هذا الرجل
    Ich meine, ich bin aus einem Zimmer gegangen, den ich mir meiner Oma geteilt habe, betend, dass wir genug Geld hatten um ein Dach über'm Kopf zu haben, für dieses große Haus in den Vororten. Open Subtitles أعني، انتقلتُ من مشاركة الغرفة مع جدّتي أصلّي لكي يتوفّر لنا المال ...لكي تظلّ التدفئة مشتعلة إلى هذا المنزل الكبير في الضواحي
    - Hast du dich mit meiner Oma unterhalten? Open Subtitles أنتِ وَ جدّتي كنتما تتكلمان؟
    Das Medaillon gehörte meiner Oma. Open Subtitles هذه القلادة كانت تخص جدّتي
    Und dann am nächsten Morgen taucht Rinaldi an unserem Haus auf und er bietet meiner Oma den Gegenwert einer einjährigen Rente an. Open Subtitles وفي اليوم التّالي أتى (رينالدي) إلى منزلنا وعرض على جدّتي مقابل سنة واحدة من الإيجار
    Das ist ja wie bei meiner Oma. Open Subtitles أشعر كما لو أنّك جدّتي
    Es ist nur ein Geschenk von meiner Oma. Open Subtitles إنّه هديّة وحسب من جدّتي .
    Als ich noch klein war, habe ich die immer mit meiner Oma gemacht. Open Subtitles -كنت أُعدّهم مع جدّتي في صِغري .
    Ich weiß nicht, ich schätze, ich werde das nutzen, um meiner Oma etwas Hilfe zu besorgen. Open Subtitles لا اعلم ، اظن انني سأصرف هذه لإحضر المساعدة لجدتي
    Ich habe zwar nur die alten Klezmer-Platten meiner Oma... und habe noch nicht verstanden, wie man die Takte synchron bekommt, aber es ist nicht übel, oder? Open Subtitles كلّ مالديّ هو موسيقى الكليزمر اليهودية لجدتي وأنا لا أزال أحاول معرفة كيفية إستخدامها كيفية مزامنة الإيقاع، لكن هذا ليسَ سيئاً، صحيح؟
    Es gehört meiner Oma. Ich wohne bei ihr. Open Subtitles انه لجدتي انا اعيش معها
    Im Haus meiner Oma, als er dafür zuständig war... hat er es immer aufgeschoben. Open Subtitles في بيت جدتي عندما كان يفترض أن يأتيني كان يسحب. ..
    Im Haus meiner Oma habe ich ihre Kristallkugel poliert. Open Subtitles في بيت جدتي اعتدت على أن أجعل كرتها الكريستالية تتألق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more