| Darf ich mich kurz mit meinem Mandanten beraten? | Open Subtitles | حضرة القاضي هل تسمح لي بلحظة للحديث مع موكلي؟ |
| Würden Sie mich kurz entschuldigen? | Open Subtitles | هل تسمح لي بلحظة ؟ |
| Mr. Hamund, lassen Sie mich kurz mit ihr reden. | Open Subtitles | سيد (هاموند)، اسمح لي بلحظة مع صديقتنا هنا. |
| - Würden Sie mich kurz entschuldigen? | Open Subtitles | -هل تأذنون لي قليلا ؟ |
| Entschuldigen Sie mich kurz. | Open Subtitles | اسمحا لي لحظة |
| Entschuldigt ihr mich kurz. | Open Subtitles | هلا عذرتموني لدقيقة؟ |
| Seine Majestät hat mir befohlen, mich kurz zu fassen, und da ich ein gehorsamer Diener Seiner Majestät bin, mache ich es kurz. | Open Subtitles | لقد أمرنى الملك أن أكون موجزاً وحيث أننى تابع مُطيع للملك فهذا ما سأفعله |
| Würden Sie mich kurz alleine lassen? | Open Subtitles | هل لي بلحظة من فضلك ؟ |
| - Entschuldigen Sie mich kurz. - Natürlich. | Open Subtitles | -اسمح لي لحظة |
| Entschuldigen Sie mich kurz. | Open Subtitles | للحظة عذرتموني هلا |
| Ich verstehe Ihr Misstrauen, daher fasse ich mich kurz. | Open Subtitles | أنا أتفهم ترددك للثقة بي , لذا سأكون موجزاً |