| Für die Nottreppe, damit niemand mich sieht. | Open Subtitles | سأستخدم سلم الطوارئ حتي لا يراني أحد في المصعد |
| Er schreibt mir, doch er flieht, wenn er mich sieht. | Open Subtitles | إنه يكتب طوال اليوم، لكن عندما يراني يفر هاربا |
| Ich will etwas, damit ein Typ kommt, sobald er mich sieht. | Open Subtitles | مرحباً, احتاج شيء سوف يجعل الرجل يأتي بسرواله مباشرتاً عندما يراني لدي ذلك |
| Das ist OK. Sie erkennt immer noch mein Gesicht und hat immer ein großes Lächeln für mich übrig, wenn sie mich sieht. | TED | فما زالت تتعرف على وجهي وتعلو شفتيها ابتسامة عريضة عندما تراني. |
| Jetzt lächelt sie, wann immer sie mich sieht, und ich sage: "Erinnerst du dich, wie wir wie Tiere auf dem Boden gefickt haben?" | Open Subtitles | والآن هي تبتسم عندما تراني مرحباً، مرحباً وأقول لها أتذكرين عندما تضاجعنا كالحيوانات على الأرض؟ |
| Wenn die Presse mich sieht, wollen sie nur mit mir reden, und Sie sind dieses mal die Heldin. | Open Subtitles | سأخرج من الخلف إذا رأتني الصحافة لن يتحدثوا مع آحد غيري وأنتِ البطلة هذه المرة |
| Wenn er mich sieht oder mich abhängt, stirbt sie. | Open Subtitles | إذا رأني أو أضعته سيقوموا بقتلها |
| Wer mich sieht, denkt, ich würde mir den Neffen des Chefs angeln wollen. | Open Subtitles | إذا رأوني الفتيات، سيقولن إني كنت أركض وراء ابن أخ الرئيس |
| Wenn mein Vater mich sieht, wird er fragen, was mit meiner Hand passiert ist. | Open Subtitles | عندما يراني والدي أول شيء سيسألني عليه هو يدي. |
| Du bist nur besorgt, dass Dad kommen wird und mich sieht, oder nicht? | Open Subtitles | أنتِ قلقة فحسب من أن يراني أبي عندما يأتي إلى هنا، أليس كذلك؟ |
| Damit er ans Fenster kommt... damit er mich sieht und mit mir kommt. | Open Subtitles | حتى يراني ويتبعني وإلى أين تريدينه أن يتبعك؟ |
| Ich will wissen, wie ein Blinder mich sieht. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كيف شخص من هو أعمى أن يراني. |
| Ich will, dass er mich sieht, während ich ihm in den Arsch trete. | Open Subtitles | أريده أن يراني في حين أنا ركلة صاحب الحمار. |
| Da hat eine Frau gearbeitet und ich wollte nicht, dass sie mich sieht. | Open Subtitles | لقد كانت هناك إمرأة تعمل هناك لم أرغب أن أجعلها تراني |
| Sie weint, wenn sie wütend ist, was sie immer ist, wenn sie mich sieht. | Open Subtitles | ،تبكي عندما تكون غاضبة .وهو عندما تراني دائماً |
| Schade, dass kein Mädchen mich sieht. | Open Subtitles | لماذا لا تراني فتاة وأنا أفضل ذلك |
| Was ist, haben Sie Angst, dass Ihre Frau mich sieht? | Open Subtitles | ماذا, أنت خائف أن تراني زوجتك؟ |
| Wenn sie mich sieht, wird es ihr vielleicht schwer fallen, mein Leben zu ruinieren. | Open Subtitles | ربما لو انها رأتني سيجعلها ذلك تستصعب فكرة تدمير حياتي |
| Wissen Sie, was passiert, wenn man mich sieht? | Open Subtitles | أتعرفين ما قد يحدث ان رأني احدهم؟ |
| Keine Panik. Wenn man mich sieht, wäre es besser, dich sieht man nicht. | Open Subtitles | لا تخافي، لكن إن رأوني فسيكون من الأفضل ألا يروك |
| Ich wollte nicht, dass er mich sieht. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُردْه أَنْ يَراني. |