| Wir er heute Abend zurück sein, um erneut um 20 Millionen Rupien zu spielen? | Open Subtitles | هل سيعود اللّيلة ليمكل طريقه إلى العشرون مليون روبية ؟ |
| Und geschätzte 90 Millionen Menschen die uns heute Abend zusehen... um zu sehen ob er die Hürde von 20 Millionen Rupien überwinden kann. | Open Subtitles | ويقرب من 90 مليون مشاهد سيشاهدونا اللّيلة ليروا إن كان سيربح العشرون مليون روبية هيّا |
| Letzte Frage für 20 Millionen Rupien und er lächelt. | Open Subtitles | السؤال الأخير الذي يُربح 20 مليون روبية ، وهو يبتسم |
| Für 10 Millionen Rupien. | Open Subtitles | مِن أجل مبلغ العشر ملايين روبية شبكة أفلامك |
| Zeit der Entscheidung. Für 10 Millionen Rupien. | Open Subtitles | كي تنال 10 ملايين روبية |
| Die Art Bruder, der spazieren geht, bei einer 20 Millionen Rupien Frage? | Open Subtitles | الأخّ الذي يمكنه أن يتحرك ليرد على سؤال العشرون مليون روبية ؟ |
| Und um das nochmal klar zu stellen... 20 Millionen Rupien, hängen von deiner Antwort ab. | Open Subtitles | ولنكن واضحون بهذا الشأن ، عشرون مليون روبية مرهونة بجوابك |
| Deine endgültige Antwort für 20 Millionen Rupien. | Open Subtitles | إجابتك النهائية لسؤال العشرون مليون روبية |
| Du hast tatsächlich... eine Millionen Rupien! | Open Subtitles | ...ولكن الحقيقة هي أنّك ! ربحت مليون روبية |
| Für 20 Millionen Rupien. | Open Subtitles | للعشرون مليون روبية |
| Chaiwalla, für 20 Millionen Rupien. | Open Subtitles | (افتح الباب ، (سالم - فتى الشاي لتكسب العشرون مليون روبية |
| Die Nation packte das Millionärsfieber... als Jamal Malik, ein Ungelehrter aus dem Juhu Slum in Mumbai... den gigantischen Betrag von 10 Millionen Rupien... bei der Fernsehsendung "Wer wird Millionär", gewann. | Open Subtitles | أصيبت الأمة بحمّى المليونير إقتضاءً بـ(جمال مالك) ، الصبي الجاهل القادم مِن (جاها) الحيّ الفقير في (مومباي) ربح بشكل مدهش 10 ملايين روبية |
| 10 Millionen Rupien, Jamal. | Open Subtitles | (عشرة ملايين روبية ، (جمال |