| Ich habe es mir anders überlegt, ich bleibe doch hier. | Open Subtitles | لقد غيّرت رأيى, اريد البقاء هنا |
| Na gut. Ich hab's mir anders überlegt. | Open Subtitles | حسناً، غيّرت رأيي، سأتناول مارغريتا، |
| Tja, diese Hüte. Ich habe es mir anders überlegt. | Open Subtitles | بخصوص تلك القبعات، لقد غيّرت رأيي. |
| - Ich hab dich mir anders vorgestellt. | Open Subtitles | أنت لست كما توقعت؟ ماذا تقصدين؟ |
| Ich hatte dich mir anders vorgestellt. Du bist nur ein ganz normaler Schwarzer. | Open Subtitles | لست كما أتخيل، لست سوى شخص أسود |
| Wenn ich das einem Arzt sagen würde, würden sie mir anders wegnehmen. | Open Subtitles | ان أخبرت بمشكلتي لأحد الاطباء سيجدوها فرصة لأخذ (أندريس)مني |
| Dann nehmen sie mir anders weg. | Open Subtitles | -لا ،لأنهم سـيأخذوا (أندريس)مني |
| Ich habe es mir anders überlegt. | Open Subtitles | غيّرت رأيي. أنا لا أريد رؤيته. |
| Ich habe es mir anders überlegt. | Open Subtitles | لقد غيّرت قراري أريدك أن تخرج من هنا |
| Ich habe es mir anders überlegt. Das ist Selbstmord. | Open Subtitles | شون), أنا غيّرت رأيى) إنها مهمة إنتحارية |
| Ich habe es mir anders überlegt. Das ist Selbstmord. | Open Subtitles | شون), أنا غيّرت رأيى) إنها مهمة إنتحارية |
| Ich hab's mir anders überlegt, ok? | Open Subtitles | غيّرت رأيي، حسناً؟ |
| - Ich habe es mir anders überlegt. | Open Subtitles | - غيّرت رأيي، عليك بإيجاد شخص آخر |
| Ich hab's mir anders überlegt. Bitte fahren Sie. | Open Subtitles | متأسفة، لقد غيّرت رأيي لنذهب |
| Es sei denn, ich überleg's mir anders. | Open Subtitles | إلا إذا غيّرت رأيي |
| Ich hab es mir anders überlegt. Ich gebe es nicht auf. | Open Subtitles | لقد غيّرت رأي، ولن أعطيه لهم |
| Ich hatte Sie mir anders vorgestellt. | Open Subtitles | لست كما ظننت |
| BLAIR: Ich habe Sie mir anders vorgestellt. | Open Subtitles | لست كما ظننتك |