| - Das habe ich nie gelernt. Vielleicht können Sie es mir beibringen. | Open Subtitles | هذه الحكمه لم أسمع بها ربما يمكنكي تعليمي اياها |
| Kannst du mir beibringen, wie man Tote zurückholt? | Open Subtitles | أتستطيع تعليمي كيفيّة استخدام السحر لإعادة الموتى؟ |
| Du hast mir die Nase gebrochen, weil du mir beibringen wolltest, wie man einen rechten Haken schlägt. | Open Subtitles | كسرت أنفي محاولًا تعليمي تنفيذ اللكمة الصاعدة اليمنى. |
| Aber vor einem Jahr hast du mir gesagt, du kannst mir beibringen, wie man stark ist. | Open Subtitles | لكنّك منذ عام أخبرتني أن بوسعك أن تعلّمني الغدوّ قويّة. |
| Eines Tages musst du mir beibringen wie man das macht. | Open Subtitles | يجب أن تعلّمني كيفيّة فعل ذلك قريباً |
| Er ist kaum ein Mann. Er soll mir beibringen, wie man kämpft? | Open Subtitles | هذا الأحمق هنا رجل بالكاد وتتوقع منه أن يقوم بتعليمي كيفية القتال؟ |
| Oma wollte mir beibringen, wie man Bananencreme-Kuchen bäckt. | Open Subtitles | جدتي كانت ستعلمني كيف أصنع فطيرة الموز بالكريمة. |
| Denkst du, du kannst mir beibringen, wie man diesen Vogel fliegt? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعلمني كيف أطير بهذه السفينة؟ |
| Und du scheinst jemand zu sein, der es mir beibringen kann. | Open Subtitles | وإنّك تبدو كأحد بوسعه تعليمي أن أتفادى ذلك. |
| Ich möchte nicht verletzen oder verletzt werden... Und du scheinst jemand zu sein, der es mir beibringen kann. | Open Subtitles | لا أودّ أن أجرح، أو أُجرَح، وتبدو إليّ قادرًا على تعليمي ذلك. |
| Nun, wenn dem so ist, kannst du mir beibringen, wie zur Hölle man schießt? | Open Subtitles | حسناً في تلك الحالة هل باستطاعتكِ بحق الجحيم تعليمي الرماية ؟ |
| Weil Sie mir beibringen können, wie ein Powers denkt. | Open Subtitles | لأنك الوحيد القادر على تعليمي طريقة تفكير الخارقين |
| Hey, denkst du, du kannst mir beibringen, wie du zu sein? | Open Subtitles | أتظن أنه يمكنك تعليمي كيف أتصرف مثلك ؟ |
| Willst du mir beibringen, wie man Fisch zubereitet? | Open Subtitles | أتريدين تعليمي كيفية طهو السمك؟ |
| Kein anderer kann mir beibringen, wie ein Powers denkt. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}لا أحد غيرك يُمكنه تعليمي كيفيّة تفكير "ذوي القُوى". |
| Und was wollt Ihr mir beibringen in diesem Unterricht? | Open Subtitles | وما الذي تنوي تعليمي إياه، في هذه... الدروس؟ |
| (Lachen) Ich sagte ihm, "Ich bin zwar nicht Britney Spears, aber du könntest es mir beibringen. | TED | (ضحك) وقلت له "حسناً أنا لست بريتني سبيرز ولكن قد يكون بإمكانك تعليمي |
| Dann können Sie mir beibringen, wie man es benutzt. | Open Subtitles | اذا عليك ان تعلّمني كيفية استخدامها |
| Kannst du mir beibringen, wie man schneller rennt? | Open Subtitles | "هلّ ممكن أن تعلّمني كيف اركض أسرع؟ " |
| Kannst du es mir beibringen? | Open Subtitles | -نعم ، إنها فعلاً جيدة للغاية -هل ستقومين بتعليمي ؟ |
| Kannst du mir beibringen, wie man mit einer Pistole umgeht? | Open Subtitles | هل ستعلمني كيف استخدم سلاحا ؟ |
| Nun, ich gehe die Deutschen loswerden, und du kannst mir beibringen, wie man Ball-Arsch spielt und wir denken alles durch. | Open Subtitles | ، و بعدها يمكنك أن تعلمني كيف نلعب بالأحصنة . و سنجد حلاً ما |