| Du musst mir versprechen das di mit jemanden redest whrend ich weg bin. | Open Subtitles | أفضل كلمة الكرواسون يبدو واضحاً أنك مذعور بالكامل لذا، عليك أن تعدني |
| Aber du musst mir versprechen, dass du Steph nichts davon sagst. | Open Subtitles | ولكنك تعدني. أنكَ لن تخبر ستيفاني بأي شيء جرى هنا. |
| Falls ich dir meine Sachen zeige, musst du mir versprechen, dass du ehrlich sein wirst. | Open Subtitles | لو حصل وأريتك كتاباتي، وأقول لك لو فعليك أن تعدني أن تكون صادقاً معي |
| Sie müssen mir versprechen, die Tests persönlich durchzuführen. | Open Subtitles | يجب أن تعديني أنك ستقومين بفحص هذه العينة بنفسك |
| Aber du musst mir versprechen, das niemals Jonathan zu erzählen. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعديني بأنك لن تخبري جوناثان أبداً |
| Aber du musst mir versprechen, es nicht weiterzuerzählen. | Open Subtitles | ـ حقا؟ ..ـ ولكن ـ يجب أن تعدني ألا تخبر أحدا ـ نعم، بالطبع |
| Du musst mir versprechen. wenn du ihn je kennenlernst. was ich bezweifle darfst du ihm die "W" nicht verraten. | Open Subtitles | لكن عليك ان تعدني ان قابلتة وهو ما اشك فية لايجب ان تخبرة بـ ح هو لا يعرفها |
| Können Sie mir versprechen, dass niemand mehr stirbt? | Open Subtitles | و الآن، هل تعدني أن لن يموت أحد بعد الآن ؟ |
| Pass auf, du musst mir versprechen, dass, bevor wir dir das Ding geben, du erst noch mal viel mit Bällen spielst und mit anderen normalen Spielsachen. | Open Subtitles | إستمع ، أريدك أن تعدني أنه قبل أن نخرج هذا من المستودع أنك ستلعب الكثير من كرة القدم و البايسبول |
| Du mußt mir versprechen, daß du nichts anstellst, bis ich nicht mit den anderen zurück bin. | Open Subtitles | عليك أن تعدني ألا تفعل شيء إلى أن أعود مع الآخرين. |
| Ich muss dir was erzählen, und es wird nicht einfach, hör zu... aber du musst mir versprechen, dass du hier keine Szene machst. | Open Subtitles | لدي شيء كي اخبرك به , ولن يكون سهلاً عليك سماعه أم، لكن اريدك ان تعدني |
| Du musst mir versprechen das du nichts sagst. | Open Subtitles | عليك أن تعدني أنك لن تقول شيئاً لأيّ أحد |
| Du musst mir versprechen, dass du das niemanden erzählen wirst. | Open Subtitles | يجب أن تعديني بأنك لن تخبري أي أحد بخصوص هذا |
| Selbst wenn das jetzt sehr merkwürdig klingt, wirst du mir versprechen, dass du es nicht vergisst? | Open Subtitles | حتى لو بدا هذا غريباً جداً هل تعديني بأنكِ سوف تتذكرين ؟ |
| Du musst mir versprechen, so was nie wieder zu tun. | Open Subtitles | عليكِ أن تعديني ألا تفعلي هذا مرة أخرى أبداً |
| Er wird dir helfen. Du musst mir versprechen, dass du hier auf ihn wartest. | Open Subtitles | سيقوم بمساعدتك وعليكِ أن تعديني أن تنتظري هُنا. |
| Du musst mir versprechen, dass du 1 Min. wartest, bevor du sie anrufst. | Open Subtitles | اسمع ، عدني بأن تنتظر قليلاً قبل أن تتصل بها |
| Wenn mir das passiert, musst du mir versprechen, ... dass du mich tötest. | Open Subtitles | هل حدث هذا لى؟ عليك ان تعدنى انك ستقتلنى |
| Du mußt mir versprechen, daß du sie immer trägst. Okay? | Open Subtitles | يجب أن تعدينى أنك ستحتفظى بها لنفسك , ماشى ؟ |
| Er musste mir versprechen, nie mit einer anderen Eis zu laufen. | Open Subtitles | ـ لقد جعلته يعدني بأن لا يتزلج مع شخص آخر |
| Aber Sie müssen mir versprechen, dass Sie das niemandem erzählen. | Open Subtitles | لكن عديني أن لاتخبري أحد |
| Aber du mußt mir versprechen, daß du da nicht wieder hingehst. | Open Subtitles | يجب فقط أن توعدني أنك لن تذهب لهذا المنزل ثانيةً |
| Keine Ahnung, was du getan hast, aber du musst mir versprechen, dass du ihm nicht wehtust. | Open Subtitles | ...لااعلم مالذى ستفعلة لكن عدنى انك لن تصاب |
| Du musst mir versprechen, dass du nach Hause kommst, Dad. | Open Subtitles | أوعدني أنّك ستأتي للمنزل. |