| Sie werden mir verzeihen, wenn ich nicht daneben stehen möchte. | Open Subtitles | انت سوف تسامحني اذا لم ابق بالجوار لمشاهدة هذا |
| Sie werden mir verzeihen müssen, wenn ich einem glänzenden Koffer mit ein paar Knöpfen nicht traue. | Open Subtitles | سيتوجب عليك ان تسامحني اذا كنت لا اثق بحقيبه براقة مع بعض الأزرار |
| Du musst mir verzeihen, dass ich dich davor bewahren wollte, ganz zu schweigen von dem andern Biest-Scheiß, in den du hineingezogen wurdest. | Open Subtitles | حسناً , يمكنك مسامحتي لرغبتي في أن أوفر عليكِ ذلك ناهيك عن كل الهراءات المتعلقة بالوحش والتي سترغمين على تحملها |
| "Möge Gott mir verzeihen, denn ich werde mir nie vergeben." | Open Subtitles | اتمنى يغفر لي الله ولن اغفر لنفسي ابدا |
| Sie müssen mir verzeihen, aber alles, was ich dort jemanden habe tun sehen, ist, | Open Subtitles | يجب أن تسامحني ، ولكن ما رأيته من الجميع في ذلك المكان |
| Vater, Sie müssen mir verzeihen, aber das ist eine Mordermittlung. | Open Subtitles | يا أبتاه ، عليك أن تسامحني ولكن هذا تحقيق في جريمة قتل |
| Kannst du mir verzeihen für die Person, die ich war? | Open Subtitles | هل يُمكنُكَ أن تسامحني على الشخص الذي كنتّه؟ |
| Ich habe sie so lange angelogen, ich befürchte, sie wird mich weder verstehen, noch mir verzeihen. | Open Subtitles | لقد كذبتُ عليها لرَدَحٍ من الزمن، أخشى ألا تفهمني أو تسامحني |
| Bitte tötet mich nicht, wenn Ihr mir verzeihen könnt. | Open Subtitles | و لكن أرجو أن تسامحني و لا تقتلني |
| Du musst mir verzeihen und das vergessen, sonst sterbe ich. | Open Subtitles | يجب أن تسامحني وتنسي هذا وإلا مت |
| Was auch immer jetzt geschieht, ich hoffe, du kannst mir verzeihen. | Open Subtitles | أياً كان الذي سيحدث الآن، آمل أن تتمكن من مسامحتي |
| Kannst du mir verzeihen? | Open Subtitles | أنا فقط نوعا ما أجنّ هل يمكنك ِ مسامحتي ؟ |
| Und sie hat gesagt, sie müsse darüber nachdenken, ob sie mir verzeihen könne oder nicht. | Open Subtitles | وقد قالت بأنها إحتاجت بأن تفكر بشأنِ ما إذا بوسعها مسامحتي. |
| Wirst du mir verzeihen, Sita? | Open Subtitles | هل يغفر لي ، سيتا؟ |
| Nein, Du bist es die mir verzeihen sollte, für meine Dummheit zu denken dass wir beide dieselben Gefühle teilen. | Open Subtitles | كلا، أنتِ مَن يجِب أن تُسامحيني لسخافتي في التفكير أننا كِلانا نتشارَك نفس المشاعِر |
| Sie müssen mir verzeihen. | Open Subtitles | سيكون عليكم أن تسامحوني |
| du mir verzeihen kannst. | Open Subtitles | الذي تستطيعين أن تسامحينني فيه |
| Es tut mir Leid, dass du verletzt wurdest. Ich hoffe, du kannst mir verzeihen. | Open Subtitles | آسف لأنّكِ تعرّضتِ للإذى، أتمنّى أن تسامحيني |
| Bitte, du musst mir verzeihen. | Open Subtitles | آسفة . أرجوك، عليك أن تغفر لي. |
| Also wenn du mir verzeihen kannst, dann ruf an, oder wir gehen mal zusammen aus. | Open Subtitles | لذا إن استطعت إيجاد طريقة لمسامحتي إن استطعت الإتصال بي فقط أو تطلب مني الخروج معك مجدداً؟ |
| Ich muss wissen, ob du mir verzeihen kannst. | Open Subtitles | ...أحتاج لمعرفة إن كنت فد سامحتني... |