"mit denen ich arbeitete" - Translation from German to Arabic

    • عملت معهم
        
    Tatsächlich wusste niemand in meinem Leben, dass ich ein Mädchen war – weder meine Lehrer in der Schule, noch meine Freunde, oder die Regisseure, mit denen ich arbeitete. TED في الحقيقة، لم يعرف أحد في حياتي أني كنت بنتا ولا حتى معلميني ولا أصدقائي ولا المخرجين الذين عملت معهم.
    Junge Menschen, mit denen ich arbeitete, wurden belästigt, nicht nur von Klassenkameraden, sondern auch von ihren Lehrern. TED أشخاص يافعين عملت معهم تعرضوا لمضايقات ليس فقط من الزملاء، ولكن أيضا من أساتذتهم.
    Er hat das Gleiche mit ein paar Kerlen, mit denen ich arbeitete, im Westen getan. Open Subtitles إنه فعل نفس الشيء إلى اثنين من رجالي عملت معهم في المنطقة الغربية
    Das erste: Es gibt keine fertigen Antworten für Leute wie meine Kinder oder für alle, mit denen ich arbeitete – ob mit gängigen oder seltenen Krankheiten. TED الأول: هو لايوجد إجابات جاهزة للأشخاص مثل أطفالي أو لجميع الأشخاص الذين عملت معهم سواء كانت شائعة أو نادرة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more