| Wenn ich mit meinem Kopf so gemacht hätte, hätten Sie es sicherlich gedacht. | TED | إذا قمت بهذا برأسي سوف تفكرون بهذا بالتأكيد |
| Ob ich schonmal drüber nachdacht habe, eine mit meinem Kopf zu befriedigen? | Open Subtitles | هل سبق أن فكرتُ في اختراق شخصٍ برأسي |
| Meine ganzen Erinnerungen haben Sie gelöscht, und Scheiße mit meinem Kopf angestellt. | Open Subtitles | لذا قمتم محو ذاكرتي و عبثتم برأسي |
| Stört es euch, wenn ich das Fenster öffne? Es sei denn, ich habe das schon mit meinem Kopf getan. | Open Subtitles | إلا إن كنت فعلا صنعت ذلك برأسي! علينا التوقف للوقود، حسنا؟ |
| Ich kann nicht, weil ich im Krankenhaus bin, mit meinem Kopf an so ein Ding geschnallt. | Open Subtitles | لا أستطيع ، لأني في المستشفى ورأسي مربوط بشيء |
| - Weißt du, ich schlafe mit meinem Kopf am Fußende. | Open Subtitles | -هل تعلمين ماذا سأفعل؟ سأنام ورأسي هنا |
| Könnte ich mit meinem Kopf in einem Stein landen. | Open Subtitles | أنا قد أصفّي برأسي في الصخرة. |
| Jedenfalls hab ich nicht mit meinem Kopf gedacht. | Open Subtitles | [ضحك خافت] لَيسَ برأسي , على أية حال. |
| Dann steckte mein Finger in meinem Hintern fest, deshalb habe ich mit meinem Kopf genickt bis er wieder raus kam. | Open Subtitles | فأومأت برأسي حتى خرج |
| - Du hast das mit meinem Kopf verwirbelt. | Open Subtitles | -لقد عبثت برأسي . |