| Ich habe nicht geflirtet. Er hat mit mir geflirtet. | Open Subtitles | لم أكن أغازله هو الذي كان يغازلني |
| Er hat mit mir geflirtet. Das kann ich nicht beeinflussen. | Open Subtitles | كان يغازلني لا استطيع التحكم بذلك |
| Phil hat in letzter Zeit viel mit mir geflirtet und ich habe das Gefühl, dass das Erica aufregt. | Open Subtitles | فيل) له مدة يغازلني) (وشعرت أن ذلك يزعج (إيريكا |
| Du hast doch gesehen, wie sie mit mir geflirtet hat, wie sie meinen Arm berührte, mich angefleht hat, sie auf einen Drink zu treffen. | Open Subtitles | رأيت كيف كانت تغازلني تلامس ذراعي،تترجاني لأشرب معها. |
| Du hast weiterhin mit mir geflirtet, obwohl du schon lange mit ihr zusammen warst. | Open Subtitles | لقد ظللتَ تغازلني كثيراً بعد مواعدتك لها. |
| Du hast weiterhin mit mir geflirtet, obwohl du schon lange mit ihr getroffen hast. | Open Subtitles | لقد ظللت تغازلني طويلاً حتى بعد مواعدتكَ لها |
| - Er hat nicht mit mir geflirtet. | Open Subtitles | -لم يكن يغازلني |
| Ich war mit meiner Ex-Frau Kaffee trinken und sie... hat ein bisschen mit mir geflirtet, und das macht mich irgendwie verrückt. | Open Subtitles | لقد قابلتُ زوجتي السّابقة لشربِ قهوةٍ، وبدأت تغازلني نوعاً ما، ولقد أفزعني هذا. |
| Und die Immobilienmaklerin wird bezeugen, dass Sie mit mir geflirtet haben. | Open Subtitles | وستشهد وكيلة العقار بأنّكَ كنتَ تغازلني |
| Sie haben mit mir geflirtet. | Open Subtitles | -أنت من كنت تغازلني -ما المشكلة في هذا؟ |